УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Коля Серга раскрыл свой секрет перехода на украинский язык: "бекал-мекал", но русский забыл

3 минуты
5,5 т.
Коля Серга раскрыл свой секрет перехода на украинский язык: 'бекал-мекал', но русский забыл

Известный украинский певец и телеведущий Коля Серга, который после 24 февраля встал на защиту Родины с оружием в руках, а ныне возглавляет "Культурный десант", рассказал о личностных трансформациях после полномасштабного вторжения России. Артист признается, что до этого у него "не было страны" – он считал себя гражданином мира и планировал жить за границей. Сейчас же Серга, по его собственным словам, как никогда чувствует свою идентичность и большую искреннюю любовь к Украине. Это отразилось и на желании музыканта перейти на украинский язык.

Серга утверждает, что решение общаться исключительно на украинском было для него моментальным и бескомпромиссным. О собственных изменениях, вызванных войной, певец рассказал в интервью для YouTube-канала "Розмова".

"У меня появилась Украина. До этого я себя считал гражданином мира, постоянно путешествовал, не мог определиться, где я хочу жить. В Лос-Анджелес ездил учиться – хотел там остаться сначала. А тут я понял, что у меня есть страна, у меня есть люди, без которых я не хочу быть. Мне даже не хочется никуда уезжать за границу. Я даже после победы не хочу никуда. Может, куда-то и съезжу, но буду думать, когда я уже вернусь. Это, наверное, о любви. Об отношении к своей стране", – поделился размышлениями Серга.

Коля Серга раскрыл свой секрет перехода на украинский язык: "бекал-мекал", но русский забыл

Это одна из самых фундаментальных трансформаций звезды, которая произошла с артистом из-за нападения России, утверждает он сам. А уже на этом фундаменте, как заметил исполнитель-боец, начали прорастать новые убеждения, ценности и нарративы. Изменилось отношение, в частности, и к языку. Всю свою жизнь Серга был русскоязычным и не видел в этом никаких проблем. Впрочем, сейчас патриот не просто полностью отказался от языка агрессора, но и регулярно совершенствует родной.

"Языковая трансформация далась сложно с точки зрения работы над этим, но она мне далась четко как решение. Я пришел сразу. То есть не было такого, что в понедельник я общаюсь на украинском, во вторник снова на русском. Нет, я сказал себе: "Все, я перехожу на украинский язык". Я ходил бекал-мекал. Я делал это для того, чтобы чувствовать неполноценность свою в выражении своих мыслей. И именно это побудило меня больше читать, работать с интонациями, расширять свой словарный запас. Но само решение было моментальным", – поделился певец.

Коля Серга раскрыл свой секрет перехода на украинский язык: "бекал-мекал", но русский забыл

Музыкант не скрывает, что процесс перехода и адаптации дался ему нелегко. Дискомфорт возникает до сих пор при написании стихов или песен. Впрочем, это никак не демотивирует звезду. Напротив, по словам Серги, он видит еще большую необходимость приумножать свои знания и совершенствовать знания языка.

"Первые две недели мне было прикольно, меня это все увлекало, а потом стало очень сложно. За витриной пришло содержание, и стало действительно сложно. Сейчас, наверное, когда пишу. Когда ты пишешь стихотворение или песню, надо перебрать большое количество вариаций рифм, слов и так далее. И тогда ты понимаешь, что тебе не хватает, что нужно еще читать, еще собирать, еще обогащать. Фристайлить пока не могу. Это высшая точка. Но я думаю, что к этому приду", – поделился Серга.

Самое интересное, что Серга хоть и вступил сразу после 24 февраля в ряды ВСУ, однако еще некоторое время после этого защищал русский язык. Он был адептом мнения, что "язык ни в чем не виноват" и его нельзя запрещать. В частности, он выступал против сноса памятников Пушкину.

Впрочем, как писал OBOZ.UA, уже очень скоро певец кардинально сменил риторику. Он объяснил, что раньше не осознавал, насколько самобытна и уникальна украинская культура и язык в частности, поскольку рос в среде, где ценили и уважали все русское.

Ныне музыкант вовсе не использует русский. Об этом говорят и люди из его окружения. В частности, воин ВСУ Александр Ремез. В то же время, по его словам, не все звезды говорят по-украински искренне – многие делают это только на камеру, а в быту снова переходят на русский. Подробности – по ссылке.

Только проверенная информация у нас в Telegram-канале OBOZ.UA и Viber. Не ведитесь на фейки!