УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Янина Соколова прошлась по кокошнику Поляковой и "отмазкам" Ефросининой переходить на украинский язык

2 минуты
12,5 т.
Янина Соколова прошлась по кокошнику Поляковой и 'отмазкам' Ефросининой переходить на украинский язык

Украинская телеведущая Янина Соколова прокомментировала скандал вокруг своей коллеги Маши Ефросининой и певицы Оли Поляковой, которые заявили, что продолжат вести своей совместный YouTube-проект на русском языке, поскольку так им легче фонтанировать шутки и формулировать мысли. По мнению Янины, истинная причина заключается в том, что украинский язык не приносит столько просмотров и, соответственно, прибыли как язык агрессора.

Такой комментарий прозвучал в интервью для программы "Палає". Вспомнила журналистка и кокошники Поляковой, которые в свое время стали визитной карточкой артистки и несменным атрибутом ее сценических образов.

Как известно, кокошник – это символ русского национального костюма. Соколова предполагает, что исполнительница использовала именно этот головной убор не просто так.

"Я не представляю, как Оля Полякова будет что-то петь на украинском. Петь "шлепки-шлепки" и иметь на голове кокошник – это осознано и это не просто так. Это интеграция в еще одну аудиторию. Да, не в таком объеме как Повалий и Ани Лорак, но это тоже "наши" по всему миру и в Украине с пророссийскими мыслями, которые хотят "эге-гей", прийти потанцевать под женщину с красивыми формами и в кокошнике. Этот образ приносил деньги. И как сейчас без него?" – высказалась ведущая.

Янина Соколова прошлась по кокошнику Поляковой и "отмазкам" Ефросининой переходить на украинский язык

Что касается Маши Ефросининой, то Соколова уверена, что ее коллеге не составит труда перейти на родной язык, а любые отмазки и оправдания – бессмысленны.

"Проблема эта связана только с аудиторией и с объемом зрителей, которых они хотят видеть на своих концертах или в YouTube. Русский приносит больше просмотров. Когда я приходила на интервью к Маше Ефросининой, я говорила на украинском, а все остальные гости, которые приходили к ней, говорили на русском. И может это конечно проблема во мне, но русскоязычные гости приносили цифры больше... Нет проблемы перейти на украинский языку любому, кто работает в культурном секторе. Особенно, если иметь гуманитарное образование", – подытожила Янина.

Напомним, Полякова и Ефросинина продолжили вести совместный YouTube-проект на русском языке, аргументируя это тем, что так им легче доносить свое мнение. Позже Полякова добавила, что она сейчас активно изучает родной язык и даже пишет на нем новый музыкальный альбом, однако в быту она привыкла говорить на русском. При этом на ТВ звезда старается говорить исключительно на украинском.

Как писал OBOZREVATEL, украинский музыкант Арсен Мирзоян также прокомментировал громкий языковой скандал вокруг артисток. Певец посоветовал звездам закрыть свою передачу, не выходить в эфир и вообще перестать общаться с людьми.

Только проверенная информация у нас в Telegram-канале Obozrevatel и в Viber. Не ведитесь на фейки!