Ликвидировать аварию на "Фукусиме" вызвались пенсионеры
Виртуальный мемориал погибших борцов за украинскую независимость: почтите Героев минутой вашего внимания!
По меньшей мере 200 японских пенсионеров изъявили желание принять участие в преодолении последствий ядерного кризиса на атомной станции «Фукусима».
В отряд квалифицированных ветеранов, как они себя называют, входят бывшие инженеры, а также люди других профессий, которые уже вышли на пенсию и которым сегодня за 60.
Они говорят, что именно они, а не молодые люди, должны иметь дело с радиационной опасностью.
Ясутеру Ямада, глядя очередную подборку телевизионных новостей, решил, что пришло время вмешаться его поколению. 72-летний Ямада решил собрать команду пенсионеров и несколько недель писал письма, е-мейлы и даже рассылал сообщения на Твиттере своим бывшим друзьям и коллегам.
Бывший инженер говорит, что за его решением стоит не смелость, а четкая логика. «Мне 72 года. Мне осталось жить 13-15 лет. Даже если я получу какую-то дозу облучения, то рак будет развиваться 20-30 лет, а то и дольше. А потому у людей старшего возраста меньшие шансы заболеть раком», - рассказывает Ясутеру Ямада.
Сейчас пенсионер пытается убедить правительство в целесообразности своей идеи и просит допустить его на станцию. Правительство выразило ему признательность, однако восприняло предложение с осторожностью. Только несколько депутатов парламента поддержали господина Ямаду.
На станции продолжается утечка радиации, хотя со времени землетрясения и цунами, разрушивших ее системы охлаждения, прошло уже 3 месяца.
Оператор АЭС ТЕРСО уже подтвердил, что на станции расплавились 3 реактора. ТЕРСО планирует вывести Фукусиму из эксплуатации к январю, хотя некоторые эксперты считают этот план слишком оптимистичным.
Чтобы справиться с последствиями катастрофы, Япония более чем вдвое подняла разрешенную дозу облучения для ликвидаторов.
Многие ветераны, как и господин Ямада, когда-то были инженерами. Другие работали на электростанциях, проектировали заводы. Среди них есть также два бывших повара, учитель и певец. По словам господина Ямады, такие люди в команде тоже нужны - кто-то должен его людей кормить и развлекать.
Мичио Ито, бывший учитель младшей школы, говорит, что готов одеть защитный костюм. «Я ничем не отличаюсь. У многих японцев сжимается от боли сердце. Вопрос лишь в том, сделаешь ли ты этот шаг, или останешься стоять в стороне наблюдателем. Для такого шага нужна незаурядная смелость, но я надеюсь, что этот опыт будет неоценимым».
Господин Ямада уже достал из шкафа свои бывшие рабочие халаты. Говорит, что они ему не малы, поскольку он остается в форме и лишний вес не набрал.
Он готов поделиться своим профессиональным и жизненным опытом и только улыбается, когда слышит, как его команду сравнивают с камикадзе, таранившими собой самолеты во время Второй мировой войны.
«Мы не камикадзе. Камикадзе шли на смерть, а мы вернемся. Нам нужно работать, а не умирать», - говорит он.