Дощовита чи дощова осінь? Як говорити правильно
Віртуальний меморіал загиблих борців за українську незалежність: вшануйте Героїв хвилиною вашої уваги!
Настав сезон парасольок, холоду та дощів. Осінь для багатьох – не найулюбленіша пора року, адже літня спека позаду, до першого снігу ще далеко, а постійні опади, зниження температури і багнюка на дорозі точно не покращують настрій.
А чи задумувалися ви, як правильно говорити – дощовита чи дощова осінь? Про лексичні нюанси розповіла Ольга Багній, ведуча програми "Правильно українською" на Радіо Трек.
Осінь – дощовита пора, чи, може, дощова? Як сказати правильно?
Прикметник "дощовитий" слід вживати тоді, коли йдеться про щось, багате дощами.
Наприклад:
Вересень цьогоріч видався дощовитий, тож і грибів уродило багато.
День був похмурий і дощовитий, похід на Говерлу довелося відкласти.
Бабиного літа вже можна не чекати – осінь цьогоріч рання і дощовита.
Отже, правильно вживати:
- дощовита осінь;
- дощовитий день;
- дощовитий жовтень.
А "дощовий" можна вживати у таких випадках:
- той, що несе дощ;
- той, що утворився з дощу;
- захищає від дощу.
Наприклад:
Олеся одягла дощовий плащ.
Небо накрила дощова хмара.
З пагорба збігали дощові ріки.
Зимова негода також приносить багато неприємних сюрпризів. В українській мові є два слова, які часто плутають – ожеледь і ожеледиця. Як буде українською "голольод" та у чому різниця між ожеледдю і ожеледицею – читайте у матеріалі.
Раніше OBOZ.UA розповідав, як сказати українською "пеняй на себя"
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.