УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

У США опублікували стенограму дзвінка Трампа і Зеленського: повний текст

45,3 т.
Трам і Зеленський

У п'ятницю, 15 листопада, Білий дім опублікував стенограму квітневого дзвінка між президентом США Дональдом Трампом і главою України Володимиром Зеленським.

Відео дня

Згідно з документом, Трамп порушував політичні питання у розмові із Зеленським.

Нагадаємо, що лідери країн розмовляли по телефону 21 квітня 2019 року. Президент США говорив із главою України зі свого літака Air Force One.

Читайте: У розмові Трампа про Україну знайшли ще один "російський слід"

У США опублікували стенограму дзвінка Трампа і Зеленського: повний текст

Зазначимо, що у поширеному Білим домом повідомленні наголошується, що це саме меморандум, а не точна розшифровка розмови. У документі зазначено, що це не дослівний переказ бесіди, а лише "записи і спогади" працівників ситуаційної кімнати і Ради національної безпеки, що відповідають за фіксацію розмови.

Також зазначається, що "на точність запису" може впливати "низка факторів", включаючи якість телефонного зв'язку і особливості перекладу.

Зокрема під час бесіди Трамп привітав Зеленського з перемогою на виборах, обговорив із ним можливість свого приїзду на інавгурацію і запросив його відвідати Білий дім. Говорив американський лідер також про красу українок, які представляли країну на конкурсі "Міс Всесвіт".

Дослівний переклад розмови оприлюднили "Факти".

Наводимо повну розшифровку розмови

Президент Трамп: Я хотів би привітати вас з чудово виконаною роботою, мої вітання з фантастичними виборами.

Президент Зеленський: Приємно чути це від вас. Щиро дякую. Дуже приємно чути це від вас, я ціную ваші привітання.

Трамп: Це були неймовірні вибори.

Зеленський: Ще раз спасибі велике. Як бачите, ми намагалися з усіх сил. І ви стали для нас найкращим прикладом.

Трамп: Упевнений, ви проведете відмінну роботу. У мене багато друзів в Україні, які знають вас і яким ви подобаєтеся. У мене багато друзів з України, які, чесно, очікували, що ви переможете. І це чудово, що вам вдалося. Мені здається, що в якомусь сенсі я зробив те ж саме. І тепер ми демонструємо значний прогрес в США. У нас найкраща економіка за весь час. Просто хотів вас привітати. У мене немає сумнівів в тому, що ви будете фантастичним президентом.

Зеленський: Перш за все, величезне спасибі ще раз за ваші поздоровлення. Україна незалежна країна. І ми в Україні маємо намір робити все заради людей. І, як я вже сказав, ви є для нас найкращим прикладом. Сподіваємося, що нам вдасться виконати таку ж роботу, як вдається вам. Ви завжди були прикладом для дуже багатьох. Ви відмінний приклад для наших нових керівників. Хотів би, якщо це можливо, запросити вас на інавгурацію. Знаю, наскільки ви зайняті, але було б чудово, якби вам вдалося приїхати на інавгурацію, бути з нами в цей день.

Трамп: О, це дуже приємно. Я спробую що-небудь придумати. Повідомте нам дату, і, як мінімум, від нас буде вагоме представництво. В цей великий день поруч із вами буде не один представник США. Відправимо когось дуже, дуже високого рівня. Дійсно, чудовий день для чудових досягнень.

Зеленський: Ще раз дякую, і будемо з нетерпінням чекати вашого візиту або приїзду вашої делегації високого рівня. Але краще побачити самому нашу чудову країну, а не слухати чиїсь розповіді. Які прекрасні, теплі і гостинні люди у нас, яка смачна у нас кухня, яка чудова країна Україна. Словами не описати. Тому буде краще, якщо ви все побачите самі. Ще раз запрошую вас приїхати.

Трамп: Я згоден із вами щодо того, яка у вас країна. І я з нетерпінням чекаю можливості побувати у вас. Коли я володів конкурсом "Міс Всесвіт", від України завжди були чудові люди. Україна завжди була дуже добре представлена. Коли ви вже звикнете і будете готові, запрошую вас у Білий дім. У нас є багато чого, що потрібно обговорити. Але знайте, ми завжди з вами.

Зеленський: Дякую за запрошення. Ми приймаємо його і чекаємо з нетерпінням цього візиту. Ще раз дякую. Вся наша команда, і я, чекаємо візиту. Ще раз дякую за привітання. Думаю, як буде чудово, якщо ви зможете бути присутнім з нами в цей важливий день на інавгурації. Результати видатні вони дуже вражають. Це буде абсолютно фантастично, якщо ви зможете приїхати.

Трамп: Дуже добре. Ми повідомимо вам дуже скоро. І ми побачимося з вами дуже скоро, незалежно від цього. Привітання. І, будь ласка, передайте привіт від мене українському народу і вашій сім'ї. Скажіть їм, що передав найкращі побажання вашій країні.

Зеленський: Ще раз спасибі. Безпечного польоту, до швидкої зустрічі.

Трамп: Бережіть себе, і озвучте сьогодні велику промову. Бережіть себе, скоро побачимося.

Зеленський: Велике спасибі. Мені ще важко говорити по-англійськи. Але наша зустріч пройде англійською мовою. Велике дякую.

Трамп (сміється): Радий це чути! Це дуже добре. З вашою мовою у мене таке не вийде. Я вражений. Спасибі.

Зеленський: Велике спасибі. До скорої зустрічі.

Стенограма дзвінка
Стенограма дзвінка
Стенограма дзвінка
Стенограма дзвінка
Стенограма дзвінка
Стенограма дзвінка

Як повідомляв OBOZREVATEL:

  • В ході розмови Трамп обговорював питання розслідування "справи про відмивання грошей сином Байдена". На цю тему лідер США напередодні запустив скандальне передвиборче відео, жорстко розгромивши демократів.

  • Стало відомо, що працівник Центрального розвідувального управління США подав скаргу на телефонну розмову Трампа з главою України.

  • Палата представників Конгресу США ухвалила пакет основних правил у рамках процедури імпічменту американського президента Дональда Трампа.

  • При цьому Трамп заявив, що розпочата процедура імпічменту американської демократичної партії є державним переворотом.

  • Також Зеленський заявив, що на нього ніхто не тиснув.

  • На початку листопада демократи Палати представників США опублікували перші стенограми свідчень у рамках процедури імпічменту президента Дональда Трампа. Свідчення за зачиненими дверима першими дали колишній радник держдепартаменту США Майкл Маккінлі та експосол Штатів в Україні Марі Йованович.