Как на украинском назвать "тюль": есть красивый эквивалент
Виртуальный мемориал погибших борцов за украинскую независимость: почтите Героев минутой вашего внимания!
Текстиль, которым мы украшаем окна своих домов, создает ощущение особого уюта. Особенно когда речь идет о красивой полупрозрачной ткани. Кстати, вы знаете, как правильно называть ее на украинском языке.
OBOZ.UA изучил словари и нашел красивый аналог. Рассказываем поподробнее.
Тюль
Первое слово, которое приходит в голову, когда мы говорим о таких полупрозрачных завесах на окнах, это тюль. Оно буквально обозначает прозрачную сетчатую ткань.
Не стоит переживать, что это русизм. Имя существительное "тюль" пришло к нам из французского языка. Оно происходит от названия французского города Тюлль (Tulle), где научились изготавливать особенно красивый текстиль такого типа.
Кстати, слово "тюль" в украинском языке имеет мужской род. А значит и склоняется соответствующим образом.
Серпанок
Также в украинских словарях можно найти свой особенный эквивалент слова "тюль". И это "серпанок".
Оно имеет несколько значений. Им можно описать и прозрачную ткань, и заменить слово "вуаль", и рассказать о легкой, похожей на дым или слабый туман поволоке, ухудшающей видимость при определенной погоде.
Иногда в интернете можно встретить предположение, что синонимом к слову "тюль" может служить "фіранка". Однако оно ошибочно. "Фіранка" является синонимом слова "занавес". Она описывает тип текстильного изделия, его предназначение, а не материал, из которого он изготовлен.
Ранее OBOZ.UA объяснял, как правильно говорить – "поліцейський" или "поліціянт".
Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.