УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Сербия и Косово: разные ожидания от заключенного соглашения

1,6 т.
Сербия и Косово: разные ожидания от заключенного соглашения

Белград и Приштина достигли договоренностей, призванных нормализовать двусторонние отношения. Однако претворение соглашения в жизнь может оказаться затруднительным, считают эксперты.

Видео дня

Договоренности, достигнутые 25 августа Сербией и Косово, стали прорывом в процессе нормализации двусторонних отношений. Соглашения предусматривают предоставление определенной автономии сербам, компактно проживающим на севере Косова. Кроме того, стороны решили ряд вопросов в сфере энергетики и телекоммуникаций, а также договорились о возобновлении движения по мосту через реку Ибар, которая разделяет город Митровицу на сербскую и албанскую части.

Косовские албанцы надеются извлечь из соглашения конкретную выгоду в виде надежной телефонной связи и системы энергоснабжения, а также свободы передвижения. В свою очередь сербское население Косова надеется получить большую автономию, что позволит сохранить тесные связи с Сербией.

Сербское меньшинство ликует

В целом это хорошая новость. Однако сразу после подписания соглашений в Брюсселе премьер-министры Косова и Сербии - Иса Мустафа и Александар Вучич - снова перешли к старой политической риторике. Оба заявили, что оказались победителями по итогам переговоров. По словам косовского аналитика Халила Матоши, главы правительств имеют различное представление о том, что означает слово "победа". "Это может осложнить реализацию договоренностей", - отметил Матоши в интервью DW. При этом достигнутые соглашения не посягают на суверенитет Косова, уверен эксперт.

Премьер Косова Мустафа выразил удовлетворение заключенными договоренностями и подчеркнул, что они означают распространение суверенитета Косово на всю территорию страны, включая северные районы. Его сербский коллега Вучич также говорил о крупном успехе. "От соглашений выиграет сербское население Косова", - заявил он, особо подчеркнув важность той части договоренностей, которая позволяет объединиться сербским общинам.

Ликование по поводу сделки продолжалось вплоть до глубокой ночи. В скором времени в Косово будет учреждена Ассоциация сербских общин, задачей которой станет обеспечение защиты и усиление роли сербского меньшинства в стране. По словам Вучича, ассоциация будет обладать широкими полномочиями, иметь своего президента и вице-президента, парламентское собрание, герб и флаг, а также самостоятельно принимать решения по вопросам экономики, образования и здравоохранения.

Реализация соглашений под вопросом

Однако самой серьезной проблемой станет претворение в жизнь договоренностей - ведь каждая сторона по-своему интерпретирует итоги переговоров, считая себя победителем. "Конечно, реализация соглашений будет очень проблематичной. Тем не менее важно, что процесс нормализации отношений между Сербией и Косово в целом запущен, что он жив и продолжается", - полагает директор Форума этнических отношений в Белграде Душан Янич.

На данный момент независимость Косово признали более 110 государств - в том числе 23 из 28 государств-членов ЕС. Однако ни Сербия, ни большинство косовских сербов этого до сих пор не сделали.

Сопротивление и секретность

По словам Душана Янича, реализацию договоренностей осложняют несколько факторов. С одной стороны, как в Сербии, так и в Косово наблюдается политическое противодействие со стороны радикальной оппозиции. С другой стороны, процессу стремятся воспрепятствовать преступные группировки, которые могут понести убытки из-за нормализации ситуации.

Еще одна проблема имеет структурный характер. "Косово как государство находится в процессе своего становления, а Сербия - слабая страна со слабой экономикой", - поясняет Янич. Все это оказывает негативный эффект на процесс нормализации отношений. Кроме того, процессу мешает недостаточная прозрачность действий международного сообщества - население Сербии и Косово слабо информировано о переговорах в Брюсселе.

Многие условия договоренностей остаются тайной для общественности даже спустя двое суток после их заключения, отмечает эксперт. Это создает благодатную почву для различных спекуляций - в зависимости от интересов политических элит в Белграде и Приштине.

Мост как символ разъединения

Несмотря на все трудности, в ходе переговоров удалось добиться принятия и конкретных практических решений. К примеру, Косово получит собственный международный телефонный код - 383. Формально стране это не разрешено, поскольку Косово все еще не является членом ООН. Сейчас же удалось найти компромисс: Австрия должна запросить код от имени Косова, что позволит сербской национальной компании "Телеком" легально работать на территории Косова.

Кроме того, 15 октября сербская сторона должна снять блокаду моста через реку Ибар в Митровице. Хотя мост уже и не имеет большого экономического значения, это станет важным символическим шагом: с момента окончания войны в Косово в 1999 году мост символизирует разделение между населенным сербами севером и остальной частью страны.