Вчені визначили мову, якою говорили ліліпути
Віртуальний меморіал загиблих борців за українську незалежність: вшануйте Героїв хвилиною вашої уваги!
У США лінгвіст Ірвінг Ротман з університету Х'юстону заявив, що ліліпути з книги Джонатана Свіфта "Подорожі Гуллівера" говорили на івриті.
Раніше вважалося, що мова, якою говорили ліліпути, був довільною вигадкою автора. Так, письменник-фантаст Айзек Азімов писав: "Спроби знайти сенс в словах і фразах, придуманих Свіфтом - втрата часу. Думаю, що він вигадав цю нісенітницю спеціально", передає Газета .
Але Ротман вважає, що слова і фрази з мови ліліпутів Свіфт запозичив з івриту, який вивчав в університетські роки. Так, слово "йеху" - назва огидних людиноподібних істот, що живуть в країні гуінгнгмов, - на думку вченого, є похідним від абревіатури "YHVH", що позначає бога Яхве.
Читайте: Здійснилося: в США вчені створили революційний акумулятор
А вигук ліліпутів "Borach Mivola", який вони видають, коли Гуллівер випиває дві бочки вина, може походити від слів "вoruch" ("благословенний") і "mivolim" (повний розгром). Використовуючи ці слова в сатиричному сенсі, Свіфт хотів підкреслити, що ліліпути очікували миттєвого сп'яніння Гуллівера.
Крім того, в книзі говориться, що алфавіт мови, якою розмовляли велетні, включає 22 букви - стільки ж, скільки іврит.
Читайте: Вчені з'ясували, чому бідні не можуть розбагатіти
Раніше "Обозреватель" повідомляв, що вчені заявили, що Єву створили не з ребра Адама .