УкраїнськаУКР
русскийРУС

Як зрозуміти, якого роду назва компанії: правила української мови

2 хвилини
432
Як зрозуміти, якого роду назва компанії: правила української мови

Визначити рід організації чи компанії в українській мові буває непросто. Часто виникають питання на кшталт, як правильно: "Google запровадила оновлення" чи "Google запровадив". Відштовхуватися насамперед треба від того, чи відмінювана власна назва.

Відео дня

Редакторка Юлія Мороз пояснила, як швидко визначити, якого роду та чи інша компанія. Важливо запам’ятати правила і винятки.

Невідмінювані назви

До невідмінюваних належать:

  • написані латиною: Google, Amazon, Facebook, Meta тощо;
  • назви, зо що містять дієслова;
  • транслітеровані чи транскрибовані зі складних іноземних назв ("Нью-Йорк таймз", "Вашингтон пост").

У випадках, якщо назва невідмінювана, рід слід визначати за родовим словом: компанія, банк, організація, підприємство тощо.

Наприклад:

Google запровадила оновлення (жіночий рід, бо родове слово – компанія).

"Закарбовано на кістках" вийшла навесні 2024 року (жіночий рід, бо родове слово — книжка).

Відмінювані назви

Якщо назва відмінювана, рід потрібно визначати за закінченням.

Згадаймо правила української мови:

  • іменники чоловічого роду найчастіше мають нульове закінчення;
  • іменники жіночого роду найчастіше мають закінчення -а, -я;
  • іменники середнього роду найчастіше мають закінчення -о, -е.

Якщо біля відмінюваної назви є родове слово, то рід визначаємо саме за родовим словом.

У випадках, коли родового слова немає, то рід потрібно визначати назвою.

З родовим словом:

  • З початком війни організація "Госпітальєри" працює на передовій.
  • Конкурс "Євробачення" покажуть у прямому ефірі.

Без родового слова:

  • З початком війни "Госпітальєри" працюють на передовій.
  • Євробачення вийде у прямому ефірі.

Інші приклади:

  • "Я бачу, вас цікавить пітьма" – чоловічий рід, бо "роман" або жіночий рід, якщо "книжка".
  • "Нью-Йорк таймз" – жіночий рід, бо "газета";
  • The Economist – чоловічий рід, бо "журнал".

Отже, коли підмет виражений родовою та власною (умовною) назвою, присудок узгоджують із загальною, родовою назвою.

У разі відсутності родового поняття, якщо умовна назва відмінювана, присудок узгоджується з нею граматично – за родом, числом. Якщо назва невідмінювана, то присудок узгоджується з відсутнім родовим поняттям.

Раніше OBOZ.UA розповідав, як гарно замінити слова на кшталт "капець" і "блін".

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.