newspaper
flag
УкраїнськаУКР
flag
EnglishENG
flag
PolskiPOL
flag
русскийРУС
img

"Де російська пісня?" Ніцой назвала відмінність українського радіо від польського

10,5 т.
'Де російська пісня?' Ніцой назвала відмінність українського радіо від польського

На відміну від України в Польщі радіомовлення ведеться виключно державною мовою, якою розмовляють як ведучі, так і гості ефірів.

Про це на своїй сторінці в Facebook написала українська письменниця Лариса Ніцой.

Також вона зазначила, що на польському радіо звучать лише польські та іноземні пісні, серед яких зовсім немає російськомовних.

"Слухаю радіохвилю, дуже популярну в Польщі. Слухаю вже півдня. Твою дивізію, де російська пісня?! Там повинно бути 30% російських пісень. Так мене переконувала громадськість - захисники української пісні на радіо", - заявила вона.

Відео дня

"Якщо почуєте російські пісні або російськомовного ведучого, порахуйте у відсотках на весь добовий ефір, скільки їх. Ведучі і гості - всі польською. Російський посол давав інтерв'ю про пам'ятник - польською. Пісні польські та іноземні. Російської пісні не чула. Де 30%?" - підкреслила Ніцой.

Також письменниця зазначила, що "на хвилі для меншин мови меншин може бути тільки 40%, а польського - 60%".

"Виходить, в Україні все хвилі для меншин?" - додала вона.

Як писав "Обозреватель", раніше Ніцой присоромила українців за "мовну толерантність".