"Ви ж говорите однією мовою з росіянами!" Актор Сергій Калантай розповів про ставлення німців до біженців із України
Віртуальний меморіал загиблих борців за українську незалежність: вшануйте Героїв хвилиною вашої уваги!
Відомий український актор Сергій Калантай, який тривалий час мешкав у Німеччині, вважає, що те, що багато хто з українців нині розмовляє за кордоном російською, вводить в оману іноземців та дуже шкодить іміджу країни. Мовляв, через це німці не розуміють, у чому причина війни між нами та росіянами: спілкуємось же однією мовою.
Про це актор розповів в ексклюзивному інтерв’ю OBOZREVATEL. Артист, який в 90-х мігрував з родиною до Німеччини, каже, що зараз ставлення німців до українців інакше, ніж було в минулі часи.
Німеччина свого часу стала домом для актора Калантая. Колись артист емігрував туди з дружиною, але коли його активно почали запрошувати зніматися в Україні, повернувся до Києва. Зараз часто буває за кордоном по роботі та в сімейних справах – там живуть його діти та онуки.
За словами Калантая, йому складно судити, як насправді німці ставляться до українців, які знайшли тимчасовий прихисток у їхній країні. "Німці – як, напевно, і кожна інша нація, передусім думають про себе, – каже актор. – Для багатьох з них, хоч як дивно для нас це звучить, подорожчання бензину інколи важливіше, ніж війна в Україні. Однак вони усвідомлюють, що якщо цю рашистську навалу не стримати, вона не зупиниться в Україні, країнах Балтії чи Польщі – вони будуть йти далі".
Сергій Калантай приїхав до Німеччини, коли йому було 26 років: "Жив там багато років, однак все одно не адаптувався – бачите, я тут. Ставлення нині до мігрантів, треба сказати, інакше, ніж коли ми приїхали туди. Зараз – дуже правильне ставлення. Проблема в іншому: більшість тих, хто виїхав за кордон, – це українці зі східних областей, бо там було гарячіше. Ясна річ, що всі вже зрозуміли, хто ворог і через кого в нас такі біди. Але досі в Польщі чи тій самій Німеччині мені дивно чути, що українці вчать німецьку та польську, а між собою розмовляють російською. Німці кажуть: "Ми не розуміємо, в чому конфлікт, ви ж говорите однією мовою".
Калантай каже, що кожен українець має зараз змінюватися: "Звичайно, ми всі знаємо, в якому суспільстві жили – як заохочувалось, навіть на рівні держави, спілкування російською мовою. Але ми ж дорослі люди – маємо змінюватися. Наприклад, фільм "Солдатик", у якому я зараз знімаюся, режисує Данило Дедков, який народився та виріс у Криму. Він свідомо з родиною після початку великої війни вирішив для себе, що не має ніякого права, просуваючи українську культуру, бути російськомовним. Спілкується лише українською".
Повне інтерв’ю Сергія Калантая для OBOZREVATEL читайте в неділю, 8 жовтня.
Раніше OBOZREVATEL писав, що на шоу СТБ "Супермама" показали обурливу історію про втечу українця від війни в Україні: зламав дружині ногу і виїхав опікуном дитини.
Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі Obozrevatel та у Viber. Не ведіться на фейки!