Люди могут по-разному воспринимать время в зависимости от родного языка: ученые объяснили, как это возможно

Люди могут по-разному воспринимать время в зависимости от родного языка: ученые объяснили, как это возможно

Простой тест: попытайтесь линейно представить процесс старения человека на разных этапах его жизни: от младенца до малыша, потом от ребенка и подростка и от взрослого и пожилого человека. Вероятно, вы представляли этот процесс схематично: малыша слева, взрослого – справа.

На первый взгляд это может показаться "естественным" способом упорядочения вещей, но не все с вами согласятся. Ученые объяснили, что люди могут по-разному воспринимать время в зависимости от родного языка. Детали рассказало издание Ifl Science.

Большинство языков, в том числе все европейские, используют схему чтения и письма слева направо. Носители этих языков при абстрактном мышлении воспринимают время линейно – слева направо, тогда говорящие по-арабски или на иврите воспринимают время справа налево. Некоторые исследователи утверждают, что люди, читающие восточноазиатские иероглифы, воспринимают время как субстанцию, что течет вниз вертикально (хотя другие исследователи говорят, что это достаточно условная и не совсем верная градация).

Интересный пример следует из языка pormpuraaw, носителями которого является община аборигенов в Австралии. В pormpuraaw вообще нет слов "левый" или "правый", есть лишь обозначение частей света: "север", "юг", "восток" и "запад". Исследования показали, что истории, рассказанные на pormpuraaw, используют поток времени, который кажется нам очень необычным: "время течет слева направо, когда человек стоит лицом к югу, справа налево, когда человек смотрит на север, "к телу", когда смотрит на восток , и "в сторону от тела", когда смотрит на запад".

Психолингвисты утверждают, что на наши мыслительные представления о времени действительно влияет речь. Эти идеи похожи на события в фильме "Прибытие" 2016 года: на Землю высадились инопланетяне, и люди пытаются вступить с ними в контакт. В конце концов люди понимают, что у инопланетян нет линейного восприятия времени, что фактически позволяет им почувствовать будущее. Исследователи говорят, что языковые темы в фильме "недалеко оторваны от реальности".

В большинстве языков прошлое объясняется нечто позади, а будущее – впереди. Однако для коренного народа Южной Америки аймара их язык указывает на то, что прошлое впереди, а будущее позади.

В 2017 году лингвисты провели исследование, показавшее, что билингвы могут воспринимать время по-разному в зависимости от языка, которым они пользуются.

Профессор Панос Атанасопулос, лингвист из Ланкастерского университета, являющийся автором исследования, подчеркнул: "Изучая новый язык, вы внезапно настраиваетесь на восприятие, о котором раньше не осознавали. Тот факт, что двуязычные люди без усилий и бессознательно меняют эти разные способы согласуется с все большим количеством доказательств, демонстрирующих легкость, с которой речь может проникать в наши основные органы чувств, включая наши эмоции, наше зрительное восприятие, и теперь, оказывается, и наше чувство времени.

Есть также речевая теория относительности, так называемая гипотеза Сепира-Уорфа. Согласно этой теории, язык, на котором говорит человек, может влиять на его восприятие мира и когнитивные процессы.

Ранее OBOZ.UA рассказывал, как быстро выучить новый язык.

Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber , чтобы быть в курсе последних событий.