УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Оригинально: Глава УПЦ МП проявил свою позицию по вопросу украинского языка

136,7 т.
Оригинально: Глава УПЦ МП проявил свою позицию по вопросу украинского языка

Предстоятель Украинской православной церкви Московского патриархата митрополит Онуфрий жестко высказался против использования украинского языка во время богослужений.

Об этом в среду, 30 декабря, сообщает "Релігія в Україні"

Отмечается, что свое недовольство "украинизацией" митрополит Онуфрий высказал 28 декабря 2015 года в Киево-Печерской лавре на епархиальном собрании духовенства Киевской епархии.

Читайте: УПЦ МП оправдается из-за скандального заявления патриарха Кирилла об Украине

После оглашения своего доклада глава УПЦ МП отвечал на вопросы присутствующих. В одной из записок, поступивших из зала, был задан вопрос о том, какие шаги собирается делать руководство УПЦ в Украине. Планируется ли готовить новые переводы богослужебных текстов на украинский язык, и будут ли издаваться богослужебные Евангелие и Апостол на украинском языке?

Отвечая на вопрос, митрополит Онуфрий заявил, что "не нужно путать Божий дар с яичницей". По его мнению, церковнославянский язык – это "наш родной язык", такой же, как и современные языки. По мнению митрополита, в храме допустимо лишь произнесение проповеди на украинском языке, что же касается богослужения, то оно должно совершаться на церковнославянском языке.

Далее митрополит Онуфрий заявил, что на "старых языках" служат "везде". По его сведению, и греки, и грузины, и румыны, и англичане совершают богослужение не на современных, а на старых языках. Вывод митрополита Онуфрия был категоричен: "Богослужебный язык Украинской Православной Церкви – это язык церковнославянский. Мы ничего не будем менять". Тем, кто хочет "заработать" спасение, он посоветовал изучать церковнославянский язык.

Читайте: Украинский митрополит Онуфрий поехал в Москву поздравлять патриарха Кирилла

Позиция, заявленная митрополитом Онуфрием, входит в резкое противоречие с официальными церковными документами прежних лет.

Совершение богослужения на украинском языке было санкционировано еще 6 июня (24 мая по ст. стилю) 1921 года Синодом православных епископов Украины. Синод тогда определил, что там, где этого желают две трети прихожан, богослужение может совершаться на украинском языке. Это решение в том же году было одобрено Московским Патриархом Тихоном, который признал, что оно полностью соответствует "духу Православной Церкви". В 1922 году решение о разрешении совершать богослужение по-украински было подтверждено Киевским совещанием православных епископов Украины. Поместный Собор УПЦ (МП), работавший 1-3 ноября 1991 года, еще раз подтвердил санкцию на совершение украинского богослужения там, где этого желают две трети прихожан.

Обо всем этом митрополит Онуфрий в своем заявлении на епархиальном собрании не упомянул. Вместо этого на приходы УПЦ в организованном порядке свозится печатная продукция для массовой раздачи прихожанам и жителям близлежащих мест, в которой доказывается неполноценность украинского языка: его "непристойность" и "серьезная богословская ошибочность" при использовании в богослужении.

Читайте: Митрополит Онуфрий отказался вставать во время приветствия героев АТО

Тезисы, обнародованные в анонимных буклетах, вполне созвучны высказываниям митрополита Онуфрия.Как сообщал "Обозреватель", ранее Онуфрий добился отстранения одного из самых проукраинских церковников в рядах УПЦ МП,