УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

"Симпсоны" перевели на закарпатский диалект: забавное видео

13,8 т.
Симпсоны

В Украине культовый мультсериал "Симпсоны" перевели на закарпатский диалект.

Этим занялась команда юмористов из Мукачево под названием Munkach Bloggers. Забавный ролик они опубликовали на своем YouTube-канале (чтобы посмотреть видео, доскрольте новость до конца).

Серию назвали "Сімпсони з Чинадієва". По версии украинских юмористов, Гомер имеет имя Золи, Мардж - Морика.

"Симпсоны" перевели на закарпатский диалект: забавное видео

Читайте: В Украине перевели известные фразы из легендарных фильмов на закарпатский диалект: видеофакт

Видео наполнено яркими фразами типа "ниякого мняса, говіння ся начало" или "богатирські плечі", а персонажи очень смешно обсуждают бытовые проблемы на закарпатском диалекте.

Посмотреть ролик можно здесь:

Как сообщал "Обозреватель", ранее "Симпсоны" назначили Путина госсекретарем США.