УкраїнськаУКР
русскийРУС

Застуда чи простуда? Як правильно сказати українською

1 хвилина
672
Застуда чи простуда? Як правильно сказати українською

Зима – період сезонних захворювань. Окрім серйозних хвороб, на кшталт грипу, є ризик підхопити застуду. Часто можна почути, що лікарі і пацієнти вживають слово "простуда". На перший погляд, воно здається калькою з російської.

Відео дня

Мовознавиця Ольга Багній пояснила, чи є в українській мові поняття "простуда". Вона зазначила, що деякі слова вважають суржиком помилково.

В українській мові обидва варіанти – "застуда" та "простуда" – є правильними.

Вони вживаються для позначення хворобливого стану, спричиненого переохолодженням організму.

У деяких джерелах можна зустріти пояснення, що між цими лексемами є деякі відмінності у вживанні:

  • застуда – це більш загальне поняття, яке може стосуватися різних захворювань, пов'язаних із запаленням верхніх дихальних шляхів;
  • простуда – конкретне поняття, яке означає саме захворювання, спричинене переохолодженням.

Тлумачний словник дає однакове пояснення для цих слів.

Застуда, як і простуда – це охолодження організму людини, яке спричинює різні хвороби.

В більшості випадків, коли йдеться про нежить, кашель, біль у горлі та інші симптоми, пов'язані з переохолодженням, можна вживати обидва варіанти.

Наводимо і приклади вживання:

Він уважає, що ті приливи були не з простуди і не від погоди .., а скоріше з нервових причин (Леся Українка).

Павло порадив, як лічитися від простуди (Григорій Тютюнник).

Колись і я так співала... поки голос не пропав від застуди (Михайло Коцюбинський).

Хома помалу одходив. Злість і прокльони розсипались раптом в хриплий, застуджений сміх (Михайло Коцюбинський).

До речі, взимку багато хто нарікає на сіру "пасмурну" погоду. Однак мовознавці наголошують – прикметник "пасмурний" у цьому випадку недоречний. Як правильно сказати українською – читайте у матеріалі.

А на нечищених вулицях на нас часто чатує неприємне явище, яке у народі називають "голольодом". Звісно ж, це типова калька з російської. OBOZ.UA пояснював, як буде українською "голольод" та у чому різниця між ожеледдю і ожеледицею.

Крім того, OBOZ.UA розповідав, яким цікавим словом можна назвати негоду або дуже вітряну погоду.

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.