Вихідний день чи просто вихідний? Як правильно говорити українською

Вихідний день чи просто вихідний? Як правильно говорити українською

В українській мові є таке поняття "плеоназм" – це надмірне вживання слів, що дублюють одне одного за змістом. Плеоназми не додають нової інформації, а лише роблять вирази громіздкими та зайвими. Наприклад, про суботу і неділю ми кажемо, що це вихідні дні.

Мовознавиця Ольга Багній пояснила, чи доречно у такому випадку вживати слово "день". Можливо, правильно сказати просто "вихідний"?

Словосполучення "вихідний день" є прикладом плеоназму, зайвого уточнення, тому вважається мовною помилкою.

"Вихідний" вже власне й означає день, вільний від роботи. Тому додавати до нього слово "день" не потрібно. Слово "вихідний" самодостатнє, воно вже несе в собі повне значення дня відпочинку.

Крім того, вираз "вихідний день" є калькою з російської мови.

За аналогією, не варто вживати словосполучення "будні дні", правильно – просто "будні".

Отже, плеоназм – це стилістична помилка, що полягає в надмірному використанні слів, які дублюють одне одного за змістом. Наприклад, фрази "кругла сфера", "чорна сажа або "долоні рук" також передають один і той самий зміст. Плеоназми додають непотрібні слова, що не змінюють значення висловлювання.

Вживання суржику може призвести до порушення граматичних норм української мови та спрощення її синтаксису. OBOZ.UA розповідав, які слова вживають неправильно, часто навіть не підозрюючи про це.

Також OBOZ.UA пояснював різницю між словами "взаємно" та "навзаєм".

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.