Гучні сварки та виліт одразу двох дівчат: як проходить восьмий випуск "Холостяка 14", присвячений мовам кохання. Фото
Із кожним епізодом красунь на реаліті стає все менше, а їхні почуття до Цимбалюка лише поглиблюються
Серед різноманіття української мови є порівняно маловживані слова, про значення яких мало хто знає. Наприклад, чи можете ви здогадатися, що таке "шаруга"?
Ольга Багній, авторка і ведуча програми "Правильно українською" пояснила особливості вживання та значення цього слова. Насправді це запозичення з польської мови.
Шаругою або шаргою називають негоду та загалом вітряну погоду. Ще одне значення слова – завірюха.
У словниках зазначається, що польська лексема "szarga" у значенні "завірюха, негода" пов’язується з szarpać – розривати, роздирати.
Зустрічаються також інші фонетичні та словотвірні варіанти:
Слово "шаруга" зустрічається і у творчості класиків:
І от в метіль та рик шаруги з обори тут один, там другий помалу виїжджа мужик (Іван Франко).
До речі, багато колоритних, милозвучних та цікавих слів просто зникли зі вжитку, лишившись хіба що у класичній художній літературі. Що таке "прасунок" та чому значення українського слова багатьох здивує – читайте у матеріалі.
Крім того, після сотень років знищення, заборони, тотальної русифікації відбулася штучна заміна традиційних слів на "більш прийнятні" російські. OBOZ.UA розповідав, які українські слова "репресувала" радянська влада.
Також OBOZ.UA пояснював, які на перший погляд незвичні українські слова насправді не є суржиком.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.
Ти ще не читаєш наш Telegram? А даремно! Підписуйся
Із кожним епізодом красунь на реаліті стає все менше, а їхні почуття до Цимбалюка лише поглиблюються
В ЗСУ навіть не розглядають сценарій повної здачі не окупованих територій