УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС
Олександр Кірш
Олександр Кірш
Економіст

Блог | Про "Малу Біблію"

Про 'Малу Біблію'

Один мій товариш розповідав мені, як, маючи вільний час, вирішив, нарешті, прочитати всю Біблію, і почав він, зрозуміло, з початку. Але, оскільки текст її великий, запалу його вистачило лише на відносно невелику частину Старого Заповіту до Книги Езри включно, не кажучи вже про Новий Заповіт, який припадає на останню чверть тексту Біблії. І я подумав: а чи він встиг прочитати те, що було потрібно в першу чергу? Чи Книги Царств і Хронік входять в обов'язковий для початку мінімум? Чи потрібно взагалі вивчення Біблії починати, як читають Буквар, з першої сторінки і рухатися до останньої, нічого не пропускаючи?

Далі текст мовою оригіналу.

Думаю, есть смысл в издании "Малой Библии" — не детской, которая с изложением "своими словами", а "взрослой", содержащей именно ту часть, которая нужна для первого ознакомления, — в предположении, что остальное будет прочитано уже потом, но не в первую очередь.

А пока что огромный текст Библии многих, откровенно говоря, просто отпугивает своим колоссальным объёмом, из-за чего читают то, на что "упадёт глаз", и в результате многое важное долго остаётся за пределами прочитанного.

Да и вообще последовательность расположения текста создаёт впечатление, будто Новый Завет — это некое приложение к чему-то более существенному: он и меньше Ветхого в 3 с лишним раза, и находится в самом конце.

Видимо, в Библии для первого ознакомления бОльшая часть должна приходится, наоборот, именно на Евангелие: в нём — суть христианства.

Вот, например, мой вариант того, что должна включать "Малая Библия":

Бытие: 1.1–4.15 (сотворение мира, первые люди — Адам и Ева, Каин и Авель), 6.5–9.29 (Всемирный потоп и Ноев ковчег), 11.1–11.9 (Вавилонское столпотворение, смешение языков);

Исход: 20 (10 заповедей);

Книга Иова (это суть настоящей веры) — полностью;

Псалтирь: 66, 90, 92, 118, 150 (возможно, выбор псалмов тут субъективен, но ни один из этих исключить не могу, хотя добавлять, конечно, можно);

Книга Притчей Соломоновых (древняя мудрость) — полностью;

Книга Екклесиаста, или Проповедника (суетность, пустота и тщетность существования до Спасителя) — полностью;

Новый Завет — полностью (весь от начала до конца).

Именно на эту часть Библии (менее трети от её общего объёма) и приходится, кстати, примерно 90% ссылок и цитат, именно в эту часть входит (в том числе) то, чего не знать уже просто стыдно.

Это не вместо всего остального, это — для начала, чтобы оно не было случайным. В такой краткой версии Библии бОльшую часть составляет Новый Завет, что, безусловно, очень важно. Заодно и предвидения ветхозаветных Пророков потом станут понятнее, особенно если читать со ссылками на "параллельные места", но это уже всё — при системном изучении.

Так что, думаю, общедоступны должны быть и полный текст Библии, и — для первого знакомства — самое ключевое в отдельном издании.

Иначе каждый прочитает наугад выхваченную из общего массива совокупность случайных кусочков, как это сейчас и происходит. Это у нас называется "читать Библию". Ни одну книгу не читают сегодня так странно и отрывочно-мозаично, как самую главную.

С кратким вариантом, возможно, получится так же, но там всё же будет не антология древних законов и войн с такими же древними предсказаниями того, что много веков назад уже произошло.

disclaimer_icon
Важливо: думка редакції може відрізнятися від авторської. Редакція сайту не відповідає за зміст блогів, але прагне публікувати різні погляди. Детальніше про редакційну політику OBOZREVATEL – запосиланням...