"Поважають тільки силу": Ніцой закликала до радикальної боротьби за українську мову
Віртуальний меморіал загиблих борців за українську незалежність: вшануйте Героїв хвилиною вашої уваги!
Письменниця Лариса Ніцой висловила впевненість в тому, що боротьбу за українську мову в Україні необхідно реалізовувати за допомогою сили. Під нею вона має на увазі ухвалення жорстких законів без будь-яких компромісних поступок.
Свою позицію вона виклала на особистій сторінці у Facebook і закликала українців не бути м'якотілими, відстоюючи власні інтереси.
"От скажіть мені, скільки можна нюняти:" Але не силою, але не силою..." Силою! М'якою. Так говорить Далай Лама: "Українці, робіть все м'якою силою". Що таке м'яка сила? Це закон. Жорсткий. Жорсткий закон — це м'яка сила", — підкреслила вона.
Ніцой додала, що закон про статус державної мови повинен бути розписаний настільки чітко і детально, щоб ні у кого не виникало до нього жодних питань. У тому числі він повинен передбачати істотні штрафи за його порушення.
Читайте: За незнання — до в'язниці? Головні "страшилки" закону про українську мову
"Змазаний закон без покарань — слабкий закон. Слабкий закон — це відсутність сили. "Але не силою... Але..." Силою! Тому що поважають тільки силу. Об слабких витирають ноги. Такі закони життя. Принаймні, сьогодні. Люди поважають сильних людей. Країни поважають сильні країни", — говорить письменниця.
Підсумовуючи, вона запропонувала реалізовувати такий підхід в Україні, беручи приклад з Франції. За її словами, в статті 15 закону про французьку мову йдеться, що субсидії та соціальні виплати дають тільки тим, у кого немає порушень цього документу.
"Якщо тобі дали субсидію, а ти порушив закон про французьку мову, — поверни субсидію державі. Сила. То як? Будемо далі нюняти?" — звернулася Ніцой з риторичним питанням до українців.
Як повідомляв OBOZREVATEL, раніше Ніцой присоромила українців за надто мляву боротьбу за власну мову. Вона поставила їм за приклад Казахстан, де кандидата на пост президента країни не допустили до виборів через незнання державної мови.
Нагадаємо, письменниця зізналася, що до того, як стати активною захисницею прав державної мови, деякий час вона говорила і думала російською і навіть бачила російськомовні сни.