УкраїнськаУКР
русскийРУС

Папа Римський запропонував змінити молитву "Отче наш"

21,6 т.
Папа Римський запропонував змінити молитву 'Отче наш'
Google Subscribe

Будьте першими у курсі головного — підпишіться на Новини на OBOZ.UA у Google

Підписатися

Папа Римський Франциск закликав змінити переклад молитви "Отче наш".

Відповідну заяву понтифіка було зроблено під час виступу по телебаченню, пише The Daily Mail.

На його думку, в молитві варто інакше перевести фразу "і не введи нас у спокусу".

"Нинішнє формулювання передбачає, що саме Бог має вибір, щоб привести нас у спокусу чи ні. Це нехороший переклад, тому що він говорить про Бога, який викликає спокусу", - сказав Папа Франциск.

Читайте: Папа Франциск "засвітив" підбите око на площі в Римі

Він додав, що католицька церква у Франції вже вибрала інше формулювання цієї фрази.

Французький переклад використовує як альтернативу фразу "не дай впасти в спокусу", що, за словами Папи, означає, що вина буде людською.

Читайте: Більше €500 тисяч: Папа Франциск допоможе переселенцям у Харкові пережити зиму

Франциск вважає, що ці слова чи подібні до них повинні застосовуватися у молитві "Отче наш" в усьому світі.

Як повідомляв "Обозреватель", раніше Папа Франциск запропонував користуватися Біблією, як мобільним телефоном.