Netflix та Megogo вводитимуть українські субтитри? Нардепи подали законопроєкт

1 хвилина
3,3 т.
Netflix та Megogo вводитимуть українські субтитри? Нардепи подали законопроєкт

У Верховній Раді України зареєстрували законопроєкт щодо обов'язкових українських субтитрів на стримінгових платформах. Таку ініціативу планують підтримати в контексті вже ухваленого закону щодо функціонування української мови.

Серед авторів є і керівництво парламенту. Поки документ у сесійній залі не розглядали.

"Він стосуватиметься найбільших стримінгових платформ, як-от Netflix чи Megogо. Вони повинні будуть забезпечити українські субтитри, або отримають покарання", – сказав у коментарі OBOZREVATEL один із авторів документа, голова фракції "Голос" Ярослав Железняк.

Пропонується, щоб стримінгові платформи в інтернеті забезпечували наявність аудіодоріжок державною мовою в обсязі не менше ніж 75% від загальної кількості фільмів. Це стосуватиметься контенту, доступ до якого можливий з території України і який був вироблений або оприлюднений вперше після 16 липня 2021 року.

Відео дня

Додамо, що саме з 16 липня в Україні почали діяти певні норми мовного закону, зокрема щодо українських субтитрів на телебаченні, використання української у сфері надання послуг та інші. Конституційний суд України визнав закон конституційним.

Як повідомляв OBOZREVATEL: