Чому неправильно говорити 'директор із продажів': пояснення
Важливо дбати про чистоту мови, вивчати правила та правильно вживати лексеми. Багато хто робить грубі помилки, навіть не здогадуючись про це. Певні особливості викликають труднощі навіть у досвідчених мовознавців.
Наприклад, є таке популярне слово "продаж". OBOZ.UA розповідає, як слід вживати його у множині та чому "директор із продажів" – неправильний варіант.
Як пояснював відомий український мовознавець Олександр Пономарів, слово "продаж" не має множини, тому варто бути уважним при його використанні.
Тож словосполуки на кшталт "з'явились у продажі" або "у продажі є" – граматично неправильні.
Потрібно казати:
- пустити в продаж;
- у продажу є різні товари;
- цієї книги немає в продажу;
- не призначений до продажу.
В оголошеннях часто можна побачити вакансію "директор з продажів" - це теж граматична помилка.
Слід говорити "директор із продажу", "менеджер з продажу", "відділ продажу" тощо.
Окрім того, варто нагадати, що в українській мові є також слова, які мають лише форму множини.
Наприклад:
- двері та ножиці;
- хрестини та канікули (та деякі інші слова на позначення деяких свят);
- назви деяких речовин та матеріалів, наприклад, парфуми та пахощі;
- дебати та посиденьки (назви процесів);
- Бровари та Моринці (назви населених пунктів) тощо.
До речі, на вивісках інколи пишуть: "торгівельний центр". Здавалося б, все логічно: іменник "торгівля", значить і центр "торгівельний". Насправді це одна з найпоширеніших помилок. Як сказати правильно українською: торговий, торговельний чи торгівельний центр – читайте у матеріалі.
Раніше OBOZ.UA розповідав, чи справді російська мова багатша за українську та що говорять дослідження.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.