"На" або "в" Україні: росіянин яскраво роз'яснив болюче для українців питання
Віртуальний меморіал загиблих борців за українську незалежність: вшануйте Героїв хвилиною вашої уваги!
Всі люди, які поважають Україну, на прохання самих українців повинні вживати прийменник "в" Україні замість "на".
Таку думку на сторінці в Facebook висловив російський політолог Олександр Шмельов.
За його словами, після того, як стало зрозуміло, що вислів "на Україні" є неприємним для громадян країни, всі, хто не хоче ображати українців, повинні поступитися у виборі прийменника.
Читайте: Соромно бути росіянином? У мережі вказали на кардинальні зміни у ставленні до росіян за кордоном
"Кожен, хто знає про це прохання, повинен вибирати: хоче він свідомо ображати тих, про кого говорить, або не хоче? І якщо не хоче, значить, треба поступатися на прохання, навіть якщо спершу це буде складати труднощі і сприйматися як "насильство над мовою", - вважає Шмельов.
Він пояснив ситуацію на прикладі власного імені.
"Я можу заявити, що прошу ніколи не називати мене Сашком, але тільки Шурою. Після цього всі, хто будуть знати про моє прохання, повинні будуть вибирати: або називати мене Сашком, усвідомлюючи, що я буду відразу ж ставати на диби, за визначенням негативно сприймаючи і весь інший їх текст, або привчатися до того, щоб називати мене тільки Шурою (спочатку, звичайно, плутаючись і виправляючись - "Саша! Ой, ні, вибач, Шура!" - але поступово звикаючи)", - пише Шмельов.
Він додав, що при цьому будь-які повчання про те, що, мовляв, "Александрів завжди називають Сашками, в цьому немає нічого образливого", будуть звучати безглуздо.
"Те ж і з "в Україні". Будь-які міркування про "в країнах і на територіях", "острова", " околицю" ,"як писав Пушкін, а як Шевченко", і тому подібне, тільки збивають і заплутують", - пише росіянин.
"Українці вимагають використовувати прийменник "в" і ображаються, коли бачать "на"? Значить, кожен раз, коли вони будуть наштовхуватися на "на", це буде сприйматися ними як певний виклик, як бажання спеціально їх якось зачепити. І якщо сенс нашого повідомлення зовсім не в цьому виклику, значить треба виправляти "на" на "в". Що я весь час і роблю і вже навіть майже повністю себе перевчив", - підсумував Шмельов.
Як повідомляв "Обозреватель", раніше великий український банк влип у мовній скандал .