УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Шульгіна з "Холостяка" розповіла про масовий перехід українців на російську мову в США: вона об'єднує тих, хто був у СРСР

2 хвилини
18,9 т.
Шульгіна з 'Холостяка' розповіла про масовий перехід українців на російську мову в США: вона об'єднує тих, хто був у СРСР

Переможниця першого сезону телешоу "Холостяк" і відома блогерка Олександра Шульгіна, яка вже давно переїхала до Америки, розповіла про масовий перехід українців на російську мову за кордоном. З її слів, емігранти рідко можуть похизуватися стійкою позицією щодо мовного питання, адже серед американців є багато жителів колишнього СРСР, яких "обʼєднує" російська мова.

Відео дня

Сама Шульгіна знає тільки одну людину, яка виявила принципову позицію і свідомо переходить лише на англійську, якщо будь-хто не розуміє її української. Про це Шульгіна розповіла в інтервʼю Славі Дьоміну на YouTube (щоб подивитися фото і відео, доскрольте до кінця сторінки).

Блогерка шукала дитячий садочок, де б з її дочкою спілкувалися українською мовою, проте всі заклади пропонують тільки мову країни-терористки.

"Я тобі більше скажу, вони спілкувалися там (в Україні – ред.) українською, а тут починають спілкуватися російською. Ми всі були в Радянському Союзі. Тут всі: українці, білоруси, росіяни, молдовани, казахи – російська їх обʼєднує. Дуже важко за кордоном перейти на українську", – розповіла Шульгіна.

Шульгіна з "Холостяка" розповіла про масовий перехід українців на російську мову в США: вона об'єднує тих, хто був у СРСР

Сама українка веде блог не рідною мовою, але пишається своєю подругою, котра спілкується підкреслено державною мовою і не піддається на спокусу вести діалог з іноземцями російською, котру, вочевидь, знає краще, ніж англійську.

Переможниця "Холостяка" розповіла, що їй було важко адаптуватися до життя в Америці через те, що вона довго не розривала звʼязок з рідною країною. Це заважало їй проникнутися американським менталітетом.

Також цікаво, що, дізнаючись, що перед ними українка, громадяни США поводяться співчутливо, хоч доля України їм і не цікава, вважає Шульгіна. З її слів, американці надто зайняті власними проблемами, щоб перейматися російським вторгненням, а всі їхні запитання – просто ввічливий жест.

Раніше OBOZREVATEL писав, що Олександра Шульгіна висловила думку щодо Яни Соломко, яка зрадила Україну та співала для російських окупантів. Запроданка востаннє також помітили в Америці.

Тільки перевірена інформація у нас у Telegram-каналі Obozrevatel та Viber. Не ведіться на фейки!