УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Dakh Daughters – про Євробачення, концерт до 30-річчя Незалежності України та найнезвичніший корпоратив. Інтерв’ю

6 хвилин
1,5 т.
Dakh Daughters – про Євробачення, концерт до 30-річчя Незалежності України та найнезвичніший корпоратив. Інтерв’ю

З учасницями екстравагантного українського фрік-кабаре Dakh Daughters зустрічаємося в затишному ресторані неподалік Одеської опери в рамках 12-го ОМКФ. Артистки жартують, що вирішили прийти на зустріч усім складом, і просять в офіціанта принести додаткові стільці.

В ексклюзивному інтерв’ю для OBOZREVATEL вони розповідають про можливість участі у відборі на Євробачення, грандіозний концерт до Дня Незалежності, мовні квоти, російських гастролерів та найнезвичайніший корпоратив у кар'єрі.

– Як ставитесь до українських артистів, які виступають у Росії під час війни?

Ганна Нікітіна: Розумієте, ми нікого не засуджуємо, але у нас інший шлях. Неможливо засуджувати людей, які були сформовані в такому світі. Це люди совєтського часу, совєтської ментальності. І вони зробили свій вибір.

Не можу подзвонити Ані Лорак і пояснити їй.

Наталка Галаневич: Я не хочу, щоб російські війська стояли на території моєї держави. Мені це боляче, важко і неприйнятно. Звісно, хочеться, щоб така громадянська позиція в нашій країні була одностайна, але я не маю іншої змоги, окрім як своїм прикладом показувати і переконувати інших. Не можу подзвонити Ані Лорак і пояснити їй.

Dakh Daughters під час виступу.

– Але має бути регуляція шоу-бізнесу. Бо ж вони там беруть касу, а потім приїжджають сюди і тут беруть касу.

Соломія Мельник: Мине час, і ця залежність від російського ринку зникне. Останні два президенти йдуть в одному напрямі. Я не кажу, хто з них хороший, хто поганий, але напрям єдиний – у ЄС. І це добре. Якщо вся країна почне інакше мислити, все зміниться.

Коли ми обсмоктуємо все російське, то погрузаємо в болото.

Руслана Хазіпова: Коли ми обсмоктуємо все російське, то ми погрузаємо в болото. Нам треба рухатися вперед, не звертати на це уваги. Ми витрачаємо на це стільки ресурсів та емоцій. Друзі, нам є куди спрямувати енергію.

На сцені фрік-кабаре влаштовує цілі театральні вистави.

– Чому не їдете на Євробачення?

Р. Х.: Спочатку наші колеги "ДахаБраха" були спеціальними гостями, згодом "ЦеШо" брали учать у Нацвідборі (керівником гуртів DakhaBrakha, Dakh Daughters, "ЦеШо" є режисер Влад Троїцький. – Ред.). А тепер ніхто не знає, побачимо, як карта ляже.

С.М.: Ми – андеграундне мистецтво, а "Євробачення" – це все-таки конкурс для мас. Наша особливість у тому, що ми працюємо наживо. На конкурсі свої умови, і це може вбити нашу енергію.

– Часто кажуть, що "Євробачення" є недостатньо чесним конкурсом. Наприклад, солістка Go_А розповідала мені, що реакція глядачів на їхній виступ була навіть сильнішою, ніж на італійців, але їм не могли дати перше місце. Чи погоджується ви з цим?

С. М.: Так, такий ризик є.

Р. Х.: Хоча голосують не тільки судді, а й уся Європа.

– Я би дуже хотів, щоб ви поїхали.

Р. Х.: Ха-ха, ну добре. Ви запропонували, ми почули.

Концерт до 30-річчя Незалежності України це як "95 Квартал" трошечки.

– Концерт до 30-річчя Незалежності України став скандальним ще до свого початку. Одні артисти образилися, що їх не запросили, інші навпаки відмовлялися співати. Як ви ставитеся до ідеї організації таких заходів і чи запрошували вас?

Г. Н.: На щастя, 24 серпня ми грали в Польщі в рамках святкування Дня Незалежності України.

Н. Г.: Тобто нас запросили – ми не ображені! Також виступали на державному рівні.

Учасниці колективу кажуть, що замовники на корпоративах навіть відкладають їжу, бо "йде обмін енергією".

– Раніше таких концертів не було, правда?

Р. Х.: У такому форматі ні, бо це як "95 Квартал" трошечки.

С. М.: Взагалі дуже важливо відзначити цю дату. Проблема в іншому, що залишилися ось ці стереотипи, традиції совєтських помпезних святкувань. У нас немає поки естетики робити це зі смаком.

Р. Х.: Наскільки я зрозуміла, цим концертом хотіли провести якусь лінію, визначити музику, яку створили упродовж цих 30 років. Ось вона така... Але знову ж таки, вони брали не андеграунд, а те, що було масовіше і медійніше – такий своєрідний борщ. Але водночас там є багато артистів з "Території А". Мені це вселило надію.

"Завдяки квотам з’явилася різноманітніша українська музика"

– Підтримуєте мовні квоти? Це ефективно?

Н. Г.: На мою думку, так. Це дієво. Завдяки квотам з’явилася різноманітніша українська музика. Дехто вважає, що це надто жорсткі вимоги, бо в нас є багато російськомовного населення і, власне, творців російськомовного контенту. Але, як нам мене, це єдиний шлях, щоб розвивати національну музику, аби вона була багатогранною.

Dakh Daughters обирають екстравагантні костюми для виступів.

Р. Х.: Так склалося, що якраз у цей час ми народили українське кіно та музику такого рівня, про який говорять у світі. Виявилося, що це самобутній продукт. Він не схожий ні на що інше, ані стилем, ані емоційно, ані контекстом.

– Чому в Європі такий попит на все українське?

Г. Н.: Бо там є індустрія. Певна система, в якій ти твориш. Якщо говорити про Францію, то ми там виступаємо майже завжди на національних сценах у театрах.

Немає такого, що одна людина зайшла і померла.

Г. Н.: Коротше, в них немає грошей на те, щоб утримувати 650 осіб у театрі, які нічого не роблять. Вони запрошують окремо взятий проєкт або колектив.

Р. Х.: І кожні декілька років змінюється режисер у театрі. Немає такого, що одна людина зайшла і померла (займав посаду, поки не помер. – Ред.).

Фішка гурту – білий грим.

– У жанрі фрік-кабаре хтось працює ще в Європі?

Р. Х.: Більше ніхто. Бо це ж ідея Влада Троїцького.

Г. Н.: У схожій естетиці працюють The Tiger Lillies та The Dresden Dolls. Колись давно, коли ми тільки починали, The Tiger Lillies став для нас своєрідним референсом.

Н. Г.: А для мене був кумиром "Федот" (Андрій Федотов, до 2013 року був фронтменом гурту "Перкалаба", пізніше – солістом гурту "Gogodzy Gański". – Ред.), царство небесне. Коли я його вперше побачила, у 2005 чи 2006 році, здається, то для мене це стало взірцем того, як артист має виступати на сцені.

Р. Х.: Я навіть із ними в тур їздила і виступала.

Н. Г.: Я розчулилась, коли побачила фрагмент нашого фільму "Рози. Фільм-кабаре" (реж. Ірена Стеценко), коли ми востаннє бачилися з Федотом.

Люди на наших корпоративах навіть відкладають їжу

– На корпоративи вас запрошують – на весілля, наприклад?

Р. Х.: Дуже рідко. Рік тому в нас був цікавий корпоратив в Одесі – святкування дня народження. Запросили виконати в музеї частину нашої інтелектуальної вистави з текстами. Імениннику показували Національний художній музей в Одесі й от раптом – "Dakh Daughters" репетирує в одному із залів.

– Це був сюрприз?

Р. Х.: Так, для якихось київських хлопців. Але загалом такі замовлення в нас бувають рідко – це не та музика, під яку можна відриватися. Люди навіть відкладають їжу, бо йде обмін енергією, хочеш ти цього, чи ні.

Раніше OBOZREVATEL писав, що Dakh Daughters ще раз показали всьому світу, що "Крим – це Україна". Під час виступу в Парижі вони виконали пісню "То моє море", чим викликали бурхливі оплески глядачів.