УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

"Вы можете нормально говорить – на русском?" Кажанна розповіла, як її звільнили з роботи в Одесі через українську мову

2 хвилини
45,9 т.
'Вы можете нормально говорить – на русском?' Кажанна розповіла, як її звільнили з роботи в Одесі через українську мову

Українська співачка Кажанна, яка стала відомою після виходу свого хіта "Дупа огірка", розповіла, що на роботі в Одесі потрапила в скандал через українську мову. Дівчина на той час працювала у сфері обслуговування в одному з торгових центрів міста, а клієнт-одесит вимагав від неї говорити російською.

Відео дня

Артистка пояснила в інтерв'ю Маші Єфросиніній, що має принцип – завжди і за будь-яких обставин говорити українською, саме тому вона відстоювала своє законне право говорити державною мовою. Це не сподобалося клієнту, через що він подзвонив керівництву магазина зі скаргою.

"Я жила в Одесі тоді. А Одеса, яку ми всі знаємо, на жаль, ще з російськомовним середовищем. У мене був скандал прямо на роботі – підходить чоловік і такий: "Можете со мной нормально говорить – на русском?" А у мене принцип – я ніколи не переходжу на російську. І я кажу: "Ні, вибачте, такий регламент компанії, такі закони України у сфері обслуговування української". [Він відповідає:] "Та хто вы такая?! Я сейчас буду звонить вашему руководству". Короче, він подзвонив, мені нагнали за те, що я не хочу його російською обслуговувати", – пригадала Кажанна.

Вона додала, що вже мала певну аудиторію у соцмережах, адже публікувала відео у TikTok, які ставали популярними. Тому саме аудиторія допомогла їй "поставити на місце" роботодавців.

"Вы можете нормально говорить – на русском?" Кажанна розповіла, як її звільнили з роботи в Одесі через українську мову

"Хоча я просто діяла по закону, але потім я їм влаштувала... Зі скандалом йшла (з роботи. – Ред.). Вони мене захотіли звільнити, позбавити мене зарплати через цей скандал, а ще через те, що я на складі знімала тік-токи в обідню перерву. Вони хотіли мене по-тихенькому звільнить, а я роблю Stories, що компанія звільняє людей за українську мову і за те, що вони хочуть жити якесь життя крім роботи. Розлітається ця штука і їхні коментарі починають бомбити. Вже через годину мені дзвонить головна піарниця: "Доброго дня. Скажіть, будь ласка, що сталося? Чому така ситуація?" – зазначила артистка.

Працівниця благала видалити скандальну Stories і перепросила за інцидент, але Кажанна твердо стояла на своєму, тому звільнилася з роботи й попросила виплатити свою зарплатню.

"Вы можете нормально говорить – на русском?" Кажанна розповіла, як її звільнили з роботи в Одесі через українську мову

Раніше OBOZ.UA писав, що Кажанна вирішила поекспериментувати з перекладом старих російськомовних треків. Так, учасниця лейблу Jerry Heil NOVA MUSIC взялася за відому пісню народної артистки України Тіни Кароль "Шиншилла".

Тільки перевірена інформація у нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!