У 11 випуску шоу "Міняю жінку-13" розгорівся мовний скандал (щоб подивитися відео, доскрольте новину до кінця)..
У цій програмі обмін відбувся між парами, які довгі роки щасливі разом.
Але жінка, яка приїхала з села Буковець Івано-Франківської області в село Березань на Одещині, не змогла знайти мову з "новим чоловіком" Русланом. У них виник скандал через те, якою мовою розмовляти.
Читайте:
"Нудить від цих ідіотів": чим розлютив батько з "Міняю жінку"
Чоловік наполягав на тому, щоб замість української звучала російська мова.
"Мила, якщо ти приїхала сюди, так веди себе, як у нас заведено... По-перше, ти вмієш спілкуваться російською мовою?... Так спілкуйся російською. Ти приїхала в чужий монастир зі своїм статутом..." - сказав він .
Коли жінка відмовилася слідувати таким правилам, чоловік додав: "Тоді, мадам, зробіть так, щоб вас не було видно і чутно".
Як повідомляв "Обозреватель", стало відомо, хто розлютив в 7 випуску "Міняю жінку".