Зірка серіалу "Західне крило" Джон Спенсер: актор з українським корінням, який став світовою знаменитістю
Опинившись на вершині, Спенсер не забував, з якого середовища вийшов
Львівське "Видавництво Старого Лева" на знак протесту проти поспішних рішень нової влади вперше за 11 років свого існування видасть російськомовну книгу. Це буде "Якби я була ..." медіа-експерта з Одеси Зої Казанжи.
Про це на своїй сторінці в Facebook повідомив директор "Видавництва Старого Лева" Микола Шейко.
"На знак протесту проти поспішних і непродуманих рішень нової влади" Видавництво Старого Лева "прийняло рішення видати першу за 11 років свого існування книгу російською мовою", - написав він.
Читайте: В Україні гуманітарна катастрофа - Фаріон
"Ми ніколи не друкували книг російською - захищаючись від натиску російського книжкового ринку і тримаючи цей форпост. Але ... Однією з наступних книг" Видавництва Старого Лева "буде книжка одеситки Зої Казанжи" Якби я була ... ", - йдеться в замітці.
При цьому він посилається на пост головного редактора видавництва Мар'яни Савки, в якому вона висловлює обурення кандидатурами на посади міністрів і критикує парламент за скасування закону про мови.
Читайте: Україна не повинна насаджувати мовне однаковість - Сікорський
"Ви (нардепи - ред.) Серед перших своїх рішень скасували закон про мови - і тим обурили багатьох членів суспільства, нормальних хороших російськомовних людей - які так само боролися за свою країну, як носії українського", - написала Савка.
Нагадаємо, в неділю, 23 лютого, Верховна Рада України скасувала Закон "Про основи державної мовної політики", який надавав офіційний статус російській мові в ряді регіонів країни.
Читайте: Автор "Нічного дозору" заборонив переводити свої книги українською
Підпишись на наш Telegram. Надсилаємо лише "гарячі" новини!
Опинившись на вершині, Спенсер не забував, з якого середовища вийшов