УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Сленг Андре Тана: що означають його найяскравіші висловлювання про моду. Фото

2 хвилини
1,2 т.
Андре Тан розповів про свій професійний сленг

Популярний український модельєр Андре Тан, який у своєму блозі регулярно розповідає про нові тенденції в світі моди, цього разу вирішив здивувати аудиторію ще більше. Він розсекретив свої "фірмові" вислови, пояснивши, що ж вони означають.

Так, перше в списку – "Звідки у бомжа печиво?". Це означає: "Звідки у тебе така дорога сукня?". Цією інформацією стиліст поділився на своїй сторінці в Instagram (щоб подивитися фото, доскрольте до кінця сторінки).

  • Образ "встала і пішла" – Природний образ.

  • Сукня "поїла, і не видно" – Купи сукню від Андре Тана, і сховай те, що наїла тихими зимовими вечорами.

  • Нюхай сир у дві ніздрі – Не випендрюйся.

  • Вдаритися мізками об асфальт – Тобі дуже личить цей образ!

Андре Тан розсекретив свій сленг.
Андре Тан розповів про свій сленг.
Андре Тан пояснив сленг.
Андре Тан пояснив професійний сленг.
Андре Тан пояснив свої висловлювання про моду.

Коротко про знаменитість:

  • Андре Тан – український модельєр, який увійшов до Книги рекордів України як наймолодший дизайнер країни.

  • Одружений із підприємницею Аліною Харечко. 20 березня 2016 року у пари народилася дочка Софія.

Як повідомляв OBOZREVATEL, раніше Андре Тан назвав список речей, які будуть залишатися актуальними, незалежно від часу й трендів – пальто в клітинку, сукня-футляр і біла сорочка. Перше – пальто в клітинку напівобтислого силуету – за словами фахівця, залишається на піку популярності останні п'ять років.