У Броварах підприємиця образила військових через зауваження щодо російської мови: вибачення не забарилося. Відео

У Броварах підприємиця образила військових через зауваження щодо російської мови: вибачення не забарилося. Відео

У Броварах на Київщині підприємиця образила військових. Причиною стали зауваження щодо російської мови. Однак бізнес-леді таки вибачилася за свою провину.

Відповідне відео з'явилося у мережі. На кадрах видно, що військові зробили зауваження власниці торгової точки, тому що всі цінники на продуктах були написані російською мовою (щоб переглянути відео, доскролльте до кінця сторінки).

Підприємиця з Броварів. Джерело: Скріншот із відео

При цьому замінювати їх українськими жінка відмовилася, аргументуючи прохання "тиском на російську мову". Але це ще не все. Підприємиця побажала українським захисникам "підірватися на мінах".

"Добре, я вибачаюся перед ЗСУ... Так, це було сказано недоречно. Це було недоречно. Я приймаю свою помилку, що я так сказала. Це був нервовий зрив. Так, я сказала, щоб хлопці підірвалися на мінах, які так поводяться з нормальними мирними людьми. Які, по формі, собі дозволяють робити негідні речі", – сказала бізнес-вумен.

Підприємиця з Броварів поставила цінники російською мовою. Джерело: Скріншот із відео

"Коли приходять і просто знущаються з людей за цю російську мову", – додала жінка, зазначивши, що зауваження їй зробили саме за російську мову на цінниках.

"Арбуз" – це якою мовою написано? "Лук" – це якою мовою написано?" – запитує її голос за кадром.

І тут жінка, яка переконувала, що в українській мові є слова, які не перекладаються, раптом збентежилася.

Бровари на карті України. Джерело: deepstatemap.live

Крім того, вона додала, що навіть не бачила людей у формі ЗСУ.

Також вона намагалася пояснити свій вчинок тим, що багато людей в Україні, у тому числі бійці ЗСУ, говорять російською мовою. Ще підприємиця сказала, що за Україну воюють багато людей із РФ. І вони, як стверджує жінка, мають право розмовляти російською мовою, перебуваючи в Україні.

Як повідомляв OBOZREVATEL, у Харкові таксист вступив у суперечку з україномовною пасажиркою. Він заявив їй, що "Харків – російськомовне місто", що він все життя говорив російською і слухав російську музику і не збирається міняти своїх звичок, а ось україномовним слід "їхати на западенщину, або де там говорять на задр*ченій мові".

Тільки перевірена інформація у нас у Telegram-каналі Obozrevatel, Threads та Viber. Не ведіться на фейки!