Горобці відрізняють китайську мову від англійської
Лише перевірена інформація в нас у Telegram-каналі Obozrevatel та Viber. Не ведіться на фейки!

Птахи здатні розрізняти мови людей. Це показало дослідження, проведене професором Сигеру Ватанабе (Shigeru Watanabe) і його колегами з японського університету Кейо (Keio University).
Раніше вчені вже повідомляли, що здатністю розрізняти людські мови між собою мають мавпи і деякі інші ссавці (наприклад, "Мембрана" не так давно розповідала про щурів-поліглот), але вперше аналогічні таланти знайдені у птахів.
Японці поставили досвід з яванська горобцями. Їм транслювали запис читання двох відомих японських романів - "Розповідь Генджі" і "Я - Кіт".
Але оскільки авторам експерименту було потрібно взяти два сильно розрізняються за мелодикою мови - ці романи відтворювалися в перекладі на китайську та англійську. До того ж, птиці, використані в досвіді, давно слухали японську мову і звикли до неї, тому дослідники в Кейо не стали включати в експеримент свою рідну мову.
Спочатку птахові, що сидить на жердинці, давали слухати англійську версію тексту, а потім годували. Пізніше програвали у випадковому порядку китайські та англійські фрагменти, і знову давали їжу, але тільки тоді, коли птах стрибала на жердинку виключно у відповідь на звуки англійського тексту.
Аналогічного результату вчені домоглися і від птахів, яких змусили виділяти китайську мову, ігноруючи англійську, і також отримуючи за це нагороду.
Правильне визначення мови відбувалося в 75% випадків.
Автори роботи вважають, що їх дослідження може пролити деяке світло на механізми розпізнавання мови і у людей.
Зауважимо, хоча папуги здатні наслідувати самим різним прислівникам, ніхто ще не стверджував, що вони можуть при цьому усвідомлено розрізняти їх між собою. Але зате папуги, схоже, мають здатність до абстрактного мислення. У всякому разі, ви можете прочитати історію про папугу, який сам прийшов до поняття нуля.