"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Популярная актриса театра и кино Ирма Витовская-Ванца рассказала о своем видении современной украинской киноиндустрии и что, по ее мнению, может помочь ее развития.
По ее словам, чтобы понять проблемы современного украинского кинематографа нужно вернуться на 28 лет назад и увидеть, что на протяжении всего этого времени вся украинская культура выполняла роль "тамады" для большинства политических элит, которые не были готовы понимать сложные смыслы, которые несут произведения искусства.
По ее мнению, эту ситуацию, в том числе и в кино, можно изменить, если появится знание своего украинского культурного пространства, которое выйдет за ограничения "школьной программы".
С понедельника по пятницу, только до 17 февраля, смотрите на ObozTV утреннее шоу "О, Крапивина!" в 10:00.
Присоединяйтесь к нашей Viber-сообщества "О, Крапивина!
Подпишись на Telegram-канал и посмотри, что будет дальше!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Он считает, что диктатор опасается людей, которые рядом с ним
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа