Украинец создал мессенджер с переводчиком голоса и текста
35-летний киевлянин Александр Коновалов создал приложение для VoIP-телефонии – Droid Translator, которое в конце июня появилось в Android Market.
За две недели приложение загрузили около десяти тысяч раз.
Новое приложение является аналогом уже популярных Skype и Viber. Но, в отличие от них, умеет автоматически переводить голос и текстовые сообщения собеседника на любой из 14 популярных языков, сообщает Forbes.
Предприниматель ожидает, что к сентябрю количество загрузок увеличится до 100 тысяч.
Для сравнения – количество загрузок Skype через украинский Android Market достигло 1,22 миллиона, Viber – 1,78 миллиона.
До конца лета предприниматель планирует выпустить версию Droid Translator для iOS.
Коновалов в мае этого года основал компанию с амбициозным названием tiw innovations (tiw расшифровывается как Technology Improves the World – технология улучшает мир).
Сейчас в tiw innovations – чуть больше 20 человек, большинство из них – в Киеве. В мае 2013 года Коновалов зарегистрировал компанию в Чехии – стране с более благоприятным для инновационных компаний законодательством.
По его словам, Droid Translator – первый в мире VoIP-сервис с функцией автоматического синхронного перевода.
"В Skype есть функция синхронного перевода, но она работает как конференц-связь с участием живого переводчика и стоит $3 в минуту", – говорит основатель сервиса.
Бета-версия его приложения бесплатна, а перевод осуществляется практически мгновенно (в Skype живой синхронный перевод каждой фразы может отнимать до 45 секунд).
В будущем, когда компания усовершенствует систему перевода и добавит еще 12 языков, Коновалов планирует брать за загрузку приложения 5 долларов. Кроме синхронного перевода, полная версия позволит записывать разговоры и сохранять стенограммы бесед в отдельный файл.
Создатель Droid Translator планирует зарабатывать не только на синхронном переводе через свой собственный VoIP-сервис. Он готов предложить автоматический синхронный переводчик для владельцев Android-смартфонов, которые используют для общения Skype.
Чтобы перевод через сторонний сервис работал, к смартфону нужно подключить небольшое устройство размером меньше флешки. Разработанный Коноваловым гаджет подключается к смартфонам через разъем micro-USB и будут работать лишь с аппаратами, поддерживающими функцию USB-host.
Сейчас бизнесмен налаживает производство устройств в Китае и планирует начать продажи в октябре по цене 15-18 долларов за штуку.
Автоматический синхронный переводчик для VoIP-телефонии – не единственное изобретение Коновалова. В прошлом году он получил патент на способ управления мобильным телефоном с помощью голоса – аналог Siri, используемой Apple в новейших устройствах.