Евро-2012: праздник без чрезвычайных происшествий
Только проверенная информация у нас в Telegram-канале Obozrevatel и в Viber . Не ведитесь на фейки!

Евро-2012 - эмоциональная взрывчатка для болельщиков, яркое событие в мире футбола, полное сюрпризов. Концентрация чувств болельщиков, присущая турниру, может обернуться в вихрь неожиданных событий - от массовой эйфории до вызванных ею беспорядков. Не стоит забывать и о злоумышленниках, которые в своих целях стремятся воспользоваться такими масштабными мероприятиями. Украина должна быть готова защитить и уберечь всех участников чемпионата.
Как наши правоохранители готовятся к чемпионату и какие задачи перед МЧС появятся во время его проведения Информационный центр «Украина-2012» поинтересовался у заместителя Министра чрезвычайных ситуаций Украины Виталия Бута.
- Евро-2012 поставило перед Украиной много новых заданий. Какие из них взяло на себя МЧС?
- Главное задание, которое стоит перед МЧС до и во время проведения футбольного первенства, - предотвратить угрозы техногенного характера. Именно поэтому мы вводим современные системы оказания помощи.
Приоритетом для ведомства в подготовке к чемпионату является техническое переоснащение подразделений и внедрение системы экстренной помощи населению по единому номеру «112».
Особое внимание мы уделяем также подготовке личного состава, в частности, органов управления и подразделений гражданской защиты. Тренируемся к работе в условиях проведения Евро-2012.
- Какие можете отметить достижения, и с чем возникают сложности в подготовке ведомства к турниру?
- Мы осознаем важность этого события и роль нашего ведомства в ней, поэтому подготовку держим четко в графике.
Уже сейчас наши специалисты точно рассчитали, какие силы и средства необходимо задействовать на Евро, чтобы быстро реагировать на возможные чрезвычайные ситуации. Некоторые гарнизоны, на территории которых будут происходить мероприятия во время турнира, планируем усилить.
Также мы разработали алгоритмы безопасной эвакуации граждан с объектов Евро-2012 в случае чрезвычайных ситуаций.
А для того, чтобы обезопасить объекты Евро-2012, тщательным образом проверяем соблюдение правил пожарной и техногенной безопасности во время их строительства и эксплуатации. Государственная инспекция техногенной безопасности тщательно занимается этими вопросами.
- Расскажите более детально о переоснащении подразделений МЧС к ЧЕ?
В планах ведомства построить одиннадцать пожарных депо к Евро-2012. Значительный объем строительных работ уже выполнен. Однако возникли задержки с финансированием в 2010-2011 году. Выделение средств МЧС на эти мероприятия перенесено на 2012 год. Придется поторопиться, чтобы вовремя закончить строительство.
Подобная ситуация сложилась также и с оснащением подразделений МЧС современной техникой. Мы планировали доукомплектовать 121 пожарно-спасательной машиной подразделения Киева и областей, которые принимают чемпионат.
В 2008-2009 годах мы приобрели 20 машин, остальные планируем в следующем году.
- Как проходит подготовка сотрудников к ЧЕ? Использует ли ведомство опыт иностранных коллег?
- Подразделения МЧС совершенствуют свои навыки, как на базе ведомства так и на объектах Евро-2012, в том числе и во время общих тренингов с коллегами по безопасности.
В этом году таких интегрированных учений было уже больше 10 во всех городах-хозяевах. До конца 2011 года состоятся также международные учебы ЕС EU CARPATHEX, на которых отработаем радиационно-химическую защиту совместно с подразделениями Польши, Венгрии и Чехии.
Кроме того, планируются командно-штабные учения в аэропорту «Борисполь», командно-штабные учения в Киеве с участием представителей спасательных и медицинских организаций США и тому подобное.
- В последнее время звучат сомнения, смогут ли украинские правоохранители найти общий язык с иностранцами. Скажите, решит ли МЧС вопрос общения на английском?
- Здесь действительно есть определенные трудности. Минобразования планировало подготовить около 2 тысяч наших сотрудников к общению на английском языке на курсах. Пока что программа не выполняется, и вопрос остается открытым.
В то же время, мы решили убрать языковой барьер собственными силами. Во-первых, МЧС будет комплектовать диспетчерские службы территориальных органов управления специалистами, которые свободно владеют иностранными языками.
Во-вторых, мы получили от Бюро по правоохранительным вопросам Государственного департамента СИЛА 310 визуально-языковых переводчиков. Эти пособия будут распределены между областями, которые будут принимать турнир.
И в-третьих, подразделения в областях сами включаются в языковую подготовку. Так, например, Главное управление МЧС в Донецкой области проводит занятие по английскому языку силами собственных специалистов.
Поэтому, уверен, усилия не будут напрасными, и спасатели смогут объясниться с иностранными туристами, которые приедут в Украину болеть за свои команды.