"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Испанский легионер киевского "Динамо" Фран Соль отметил, что сознательно использует украинский язык, а не русский, для общения с фанатами в соцсетях.
По признанию нападающего, ему очень нравится изучить язык страны, в которой он выступает.
Читайте: "Динамо" установило уникальное достижение в сезоне Лиги чемпионов
"Я тут, в Украине, и должен это делать. Это правильно. Конечно, пока в украинском языке я не мастер, и не буду врать, что посты в Instagram я делаю с помощью Google-переводчика или иногда прошу помощи у своего преподавателя. Учу и русский, и украинский, получается такой себе микс. Конечно, мне нужно знать русский язык, потому что на нем говорит Хацкевич. Но также стараюсь учить и украинские слова. Для меня это полезно, да и вообще круто их знать", – сказал Соль в интервью Football Hub.
Как сообщал OBOZREVATEL, украинская телеведущая и звезда шоу "Хто зверху" Леся Никитюк заставила говорить на украинском футболиста испанской "Сельты".
О новых секс-скандалах с Роналду и Неймаром читай у нас в Telegram!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Очередное военное преступление захватчики совершили 2 октября этого года
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа