"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
В сети показали фотографию Харькова, сделанную ориентировочно в 1941 году.
Фото опубликовал украинский писатель Андрей Курков на своей странице в Facebook. Оно вызвало большой интерес у пользователей соцсети (чтобы посмотреть фото, доскролльте новость до конца).
На фотографии видно вывеску фотосалона под названием "Рембрандт", которое продублировано, в частности, на немецком языке, магазины, кафе, несколько вывесок печатных бюро и т.д.
Пользователь Facebook Виктория Болотова в ответ на публикацию разместила в комментарии фрагмент карты, на которой изображено это же самое место, но в сегодняшних реалиях.
"Более-менее сохранилось", – написала она.
"Хорошее фото, как на 1941 год. Это бомбезно. И кафе и магазинчики и т.д.", – прокомментировал Алик Олишевич.
"Возможно, 1942 год? На фото тепло, больше похоже на май или июнь", – усомнился Костя Аленинский.
"Вывески здесь – это все", – подчеркнула Ольга Войтенко.
"Какая-то очень чужая улица, а где видно, что это Харьков?" – поинтересовалась Светлана Петровская.
"Все надписи на украинском и на латыни", – заметил Николай Воробей.
Ранее OBOZREVATEL сообщил о том, что в сети опубликовали архивное фото Софийской площади в Киеве, снимок датирован 1980-ми годами.
На одной из центральных и древнейших площадей находится колокольня Софийского собора и памятник Богдану Хмельницкому.
Ты еще не подписан на наш Telegram? Быстро жми!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа