УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

"З наступаючим чи з прийдешнім" Новым годом: как правильно поздравлять с праздниками

1 минута
19,5 т.
'З наступаючим чи з прийдешнім' Новым годом: как правильно поздравлять с праздниками

Настало время новогодних поздравлений. Чтобы ваши пожелания звучали не только искренне, но и стилистически правильно, следует отказаться от популярной "кальки", которую мы привыкли использовать в украинском языке.

За 2022 год существенно возросло количество людей, перешедших на украинский в бытовом и деловом общении. Полномасштабная война вернула украинцев к своему языку и культуре. Правильно ли говорить "з наступаючим Новим роком" и каких языковых "калек" следует избегать – об этом в материале OBOZREVATEL.

Прежде всего, запомните основное правило: ни на кого Новый год не наступает. Он приходит. Наконец, настает. Ни в коем случае не говорите "наступаючий" – это грубая ошибка, типичный русизм.

По традиции украинцы поздравляли с зимними праздниками, не употребляя дополнительных прилагательных. Поэтому самым разумным решением будет вообще вычеркнуть "прийдешній", "майбутній" из своих поздравлений. 

Можно использовать следующие варианты:

 – Щасливого Нового року!

 – Успіхів у Новому році!

 – Міцного здоров’я у Новому році!

 – Щастя вам у Новому році!

 – Миру і перемоги у Новому році!

 – З Різдвом Христовим!

 – Щасливих та веселих свят!

Ясно, что поздравляете вы со следующим годом, а не с предыдущим.

Украинскому языку вообще несвойственны активные причастия настоящего времени с окончаниями на -ачий, -ячий, -учий, -ючий (бачачий, ходячий, їдучий, кохаючий, наступаючий).

Лингвисты утверждают, что можно использовать слова с суффиксами -ач-, -яч-, -уч-, -юч-, (-ущ-, -ющ-), которые перешли в класс прилагательных. К примеру, блискучий успіх, квітучий сад, родюче поле.

Также OBOZREVATEL информировал о трех ритуалах на Новый год, которые принесут деньги в дом.

Только проверенная информация у нас в Telegram-канале Obozrevatel и в Viber. Не ведитесь на фейки!