Ницой потребовала ''отменить'' попкорн в кинотеатрах Украины
Виртуальный мемориал погибших борцов за украинскую независимость: почтите Героев минутой вашего внимания!
Детская писательница и борец за государственный язык Лариса Ницой предложила отказаться от иностранного слова "попкорн" и заменить его украинским аналогом "бахканці".
На своей странице в Facebook писательница обратилась к Министерству культуры Украины с призывом "наконец утвердить украинский язык в публичных культурных местах".
"Можно начать с письма всем кинотеатрам Украины с просьбой заменить надписи иностранными словами на украинские, такие как "попкорн" на "бахканці". Украинцы всегда пользовались этим словом. Зачем нам обезьянничать чужое?" – написала Ницой.
"Наши бабушки жарили воздушную кукурузу. Кто в печи, кто в сковородке на плите. Кукуруза бахкала. Отсюда название", – пояснила общественный деятель.
Отметим, что инициатива Ницой в целом пришлась по душе украинцам, однако они обратили внимание на более важную проблему. "Для начала пусть отправят письмо всем кинотеатрам, чтобы персонал разговаривал на украинском с клиентами, а не на русском. У нас проблема именно с русским языком оккупанта, а не с другими языками", – написали под ее постом.
Как сообщал OBOZREVATEL, недавно Лариса Ницой предложила переименовать Россию в Московию. По ее мнению, это было бы очередным восстановлением исторической справедливости после предоставления автокефалии Православной церкви Украины.
Читатели OBOZREVATEL поддержали такую идею.