УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС
Андрей Гальчук
Андрей Гальчук
Музыкальный редактор, писатель

Блог | Непраздные размышления про гетто им. Скрипки

Олег Скрипка

Скрипка и Майдан. Экскурс в прошлое

Сижу вот и, прочтя философское заявление господина Скрипки про гетто для тех, кто разговаривает по-русски и их низкий IQ, вспоминаю зимнюю ситуацию на Майдане. Как там мерзли все — и те, кто разговаривал на украинском, и те, кто на русском. Украинцы, русские, армяне, евреи… да мало ли кто. Все стояли, кто живет в Украине, болеет за нее всем сердцем. Да и приезжие стояли, наверняка. Стояли утром, днем, вечером, и даже ночью. Бок о бок. И никто никому не делал замечаний по поводу того, на каком языке разговаривать.

И еще припоминаю, как туда приходил Олег Скрипка. И со сцены рассказывал им че-то там мутное про то, что "начинать каждый должен со своего подъезда", "помыть лифты", "измениться самим" и прочую… хм… ну вы поняли. За что и был освистан людьми, кричавшими ему в ответ "Ганьба!" Пришлось по-быстрому запевать гимн, чтобы все не закончилось вообще позорно. Впрочем, чего я пересказываю? Смотрите сами.

И цитаты вдогонку

"Я з повагою ставлюсь до всіх. Я з повагою ставлюсь до Майдану, з повагою ставлюсь до Руслани, я з повагою ставлюсь до Азарова, який намагається говорити українською мовою".

8 января 2014 года. Интервью Олега Скрипки программе "Факты" (ICTV)

"Скажімо: "Банду геть!" — це просто лозунг в нікуди. Ми посилаємо негативні імпульси, які будуть відбиватися і повертатися до нас. Це не конструктивно. Лозунги можуть бути тільки конструктивні, наприклад, "Україна в Європі" – це конструктивно. Цей лозунг можна брати. Коли ми говоримо "Банду геть!", ми зупиняємо діалог взагалі".

8 января 2014 года. Интервью Олега Скрипки программе "Факты" (ICTV)

"Я чимало речей зрозумів ще давно, але багато українців потребують сьогоднішніх випробувань – щоб відкрились очі. Мені це не потрібно – не потрібна ця війна і, я навіть скажу більше, Майдан теж був не потрібен. Тому мені й закидали, наче я не був на Майдані".

24 апреля 2015 года. Интервью Олега Скрипки порталу LB.ua

Как зафальшивила скрипка в украинском оркестре

И вот теперь господин Скрипка решил всех разом поделить на "умников" — ну таких как он сам, и дебилов — тех, значит, кто по-русски разговаривает. Этих — в гетто и показывать туристам, как в зоопарке. А господин Скрипка будет сидеть где-то вверху на троне и семочки на них поплевывать.

Так вот, уважаемый Олег Юрьевич, есть предложение провериться всем на IQ. И родилось оно именно после вашего заявления. Как гласит известная реклама: "Іноді краще жувати, ніж говорити". Тем более озвучивать вещи, за которые потом приходится извиняться и краснеть. 

Мнения медийных персон по теме

"Он же не парламентский спикер", — оправдывает музыканта писательница Оксана Забужко. Ну так, Оксана, только в парламенте нужно думать, что ты говоришь? Тем более, речь идет не о токаре Василии, который в курилке высказал свою точку зрения. Разница, есть, согласитесь.

Почитал и Мирославу Барчук, про детские психотравмы и языковые притеснения в советские времена. И вот не очень понимаю: теперь вы хотите отыграться что ли? Хотите, чтобы все, что происходило с вами в детстве и юности, случилось зеркально с людьми, которые разговаривают по-русски? Любопытная позиция.

Писатель Владимир Лис пошел дальше: "Я про тех, кто много лет живет в стране, знает язык и принципиально не хочет разговаривать на украинском, как, к примеру, наш певец Потап. Опираясь на это, общество может сделать выводы о нем самом и его отношении к Украине". Не знаю, какие выводы вы, Владимир, готовы делать. Я лично — никаких. Человек имеет право разговаривать на том языке, на котором ему комфортно. Хоть на суахили. 

Посмотрим, как оно в США, и вспомним, как оно было в СССР

Многие у нас любят посматривать за океан и кивать, дескать, вон как там все здорово и правильно устроено. Так вот и давайте посмотрим — как там с языками?

В США никто не кричит иммигрантам или иностранцам, десятилетиями живущим на территории страны: "Вы чё не разговариваете по-английски? Вы чё — дебилы?" Такое даже представить невозможно. Есть русские кварталы, китайские, мексиканские, еще бог знает какие — люди там жизнь могут прожить, не зная ни слова по-английски. 

Да, если ты хочешь хорошую работу — учи язык! Хочешь стать чиновником, открыть бизнес, идешь в политику — учи язык! Без этого никуда. Но никто при этом никого не заставляет и не принуждает. Более того, практически в любом общественном месте вы, будучи испаноязычным человеком, всегда сможете объясниться, не прибегая к английскому. Потому что, там много людей, говорящих на испанском. Это сервис, это бизнес. Это забота о людях — гражданах США. 

Так почему у нас, где огромное количество граждан — так уж сложилось исторически! — говорит по-русски, постоянно предпринимаются попытки прижать, ущемить, запретить, принизить русский язык? "Потому что мы воюем с Россией" — скажут мне. Ну так мы воюем с Россией или с собственными гражданами? Что это за печальное наследие совка? Почему все всегда должны быть одинаковыми и делать всё "как все", под одну гребенку? Свобода, друзья мои, это не "пускай все делают всё как я, потому что я прав, я патриот, я в своей стране!" Нет! Свобода — это когда люди живут, как им удобно. И их никто не хватает за плечо, и не читает им нотаций, правы они или нет. Читают книги на любом языке, слушают любую музыку, разговаривают на том языке, на котором им удобно. По-моему, это азбучные истины. 

Если человек разговаривает по-русски — это вовсе не маркер того, что он "не патриот" и сочувствует Путину. Это вообще не показатель ничего. Просто факт. А во-вторых, создайте условия, предложите научить, пускай он сам придет и скажет — я хочу! Вот это будет правильно.

Как же быть с украинским языком?

Открою один секрет: в Штатах на каждом углу — языковые курсы. В школах, колледжах, университетах, на общественных началах, в рамках государственных программ. Там работают летние обучающие лагеря, приключенческие туры и прочее и прочее. Языку учат бесплатно всех желающих! И делают это не с тоской и вздохами, а так, чтобы людям было интересно, чтобы они получали от этого удовольствие.

А теперь скажите мне: где в Украине можно выучить язык? Куда можно пойти? Даже за деньги. Да некуда. Все только пальцами тыкают друг в друга — ты почему не разговариваешь? Знания — они с потолка не упадут. Их нужно где-то получить. И нужно создать эти условия, чтобы людям было где выучить язык, сделать хотя бы первые шаги к его освоению.

В Киеве хотят заставить продавцов обслуживать покупателей на украинском. Ну а что вы сделали для того, чтобы так стало? Вы их научили? Отправили пройти обучающие программы? Подготовили? Откуда эти тетки, всю жизнь по-русски говорившие, должны внезапно защебетать по-украински? Так не бывает. Будут только конфликты и проблемы, больше ничего. В лучшем случае — безобразный суржик, далекий от украинского, как Скрипка от политкорректности. 

"Против" русского или "за" украинское?

И вот все украинское, еще раз повторю, — да, нужно развивать, пропагандировать, спонсировать, всячески поощрять. Обязательно! Но нужно быть "за украинское", а не "против русского". Пересмотрите, господин Скрипка, свое выступление на харьковском Майдане в 2014 году. Там есть очень правильные ваши же слова об этом.

Глупо запрещать русские книги — не антиукраинские (!), а просто по факту русские, даже не "русские", а напечатанные на русском языке — мировую классику, словари, научные издания, справочники, все скопом! — и взамен не давать людям качественных украинских. Образуется вакуум, людям нечего читать, нечем пользоваться в работе, учебе и науке. Это беда.

Глупо запрещать русскую музыку вместо того, чтобы развивать украинскую, поддерживать ее. Это все равно, что в ресторанах запретить красную икру и семгу с лососем, потому что "нашим карасям" они дорогу закрывают на столы украинцев. 

Давайте запретим в стране щи или, там, пельмени с блинами, и будем заставлять всех есть борщ и вареники со шкварками. И получим из России "симметричный ответ" о запрете котлеты по-киевски. С них тоже станется. Уже ж запрещали турецкие помидоры или хамон с чеддером в ответ на европейские санкции против русских олигархов. Так можно докатиться до полного абсурда.

Если запретили русские книги, не появятся взамен на прилавках украинские, нет! Нужно печатать свои — интересные, актуальные, привлекательные. И тогда люди сами выберут их, потому что своя рубашка всегда ближе к телу, своё — роднее и понятнее. Но запреты ни к чему хорошему не приведут. Они всегда вызывают лишь отторжение, конфликты и желание делать все наперекор. Неужели 70 лет в СССР никого ничему не научили? Почему мы вновь и вновь наступаем на те же, полированные уже грабли?

Шутки-прибаутки

"Аудио... это был анекдот. Я пошутил про людей, которые не учат украинский язык", — оправдывается теперь Скрипка. 

Это очень опасная шутка, господин Скрипка. Она произвела эффект разорвавшейся бомбы. За такие "шутки" нужно привлекать к административной ответственности, штрафовать. А людей, которые так шутят, общество должно сурово порицать. И это не будет никаким притеснением "украинского" и лоббированием "русского". Это будет торжеством здравого смысла и толерантности, над… ну, вы поняли.

Потому что эти "шутки" раскалывают страну. Они чреваты страшными вещами. Неужели нам мало проблем? И эти шутки очень нехорошо попахивают. Пересмотрите, господин Скрипка, свое неудачное выступление на киевском Майдане. Там был про это момент, вспомните его.

Крым "скрипкам" может не обломиться

Правильно спрашивает Андрей Данилко: "Если ты сталкиваешь людей, но при этом говоришь на украинском языке — это тоже патриотизм?"

Такие заявления непростительны. Они вбивают клин между людьми — между украинцами! — разобщают, рассоривают, дают повод издеваться над Украиной и всем, происходящим здесь, циничным российским СМИ и политикам. После таких заявлений нам никогда не увидеть Крыма, потому что тамошние люди на 50% голосовали против Украины именно из-за боязни, что к ним "приедут и заставят говорить по-украински". Я это знаю, потому что разговаривал с друзьями, которые живут там, и такой аргумент звучал постоянно. Было смешно, но они относились к этому на полном серьезе. И после таких вот заявок — уже не смешно. И они ни за что не захотят вернуться, даже если им будет очень несладко "при России". Будут упираться рукам и ногами. Ведь они почти все там — дебилы, выходит! И крымские татары — тоже, получается, дебилы, так? Ведь они тоже разговаривают по-русски или по-татарски.

В общем, шутка не удалась. Юмор — явно не ваше, Олег Юрьевич.

disclaimer_icon
Важно: мнение редакции может отличаться от авторского. Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов, но стремится публиковать различные точки зрения. Детальнее о редакционной политике OBOZREVATEL поссылке...