"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Президент Украины Владимир Зеленский на совместном брифинге с государственным секретарем США Энтони Блинкеном пошутил о переводе на русский язык.
Так, глава государства прервал свой ответ иностранной журналистке, чтобы уточнить, слышит ли она его (чтобы посмотреть видео, доскролльте до конца страницы).
Узнав, что у нее есть русский перевод, Зеленский сказал: "Они здесь. Они везде".
Напомним, перед этим стороны обсудили военную агрессию России на Донбассе и в Крыму. Зеленский констатировал, что на оккупированных территориях и вдоль границы с Украиной находится 75 тыс. российских военных, их число уменьшается очень медленно.
"Мы отмечаем – и наша разведка, и наши профессиональные военные – мы видим только 3,5 тысячи военных, которые начали отведение и ушли с территории временно оккупированного полуострова Крым. Больше нигде мы пока что уменьшения не видим. Считаем, что уменьшение это медленное, и потому вероятная угроза может быть", – отметил президент.
Блинкен подтвердил, что Россия отвела некоторую часть войск, но значительные силы остаются на границе с Украиной, так что у РФ "есть возможность за достаточно короткое время агрессивно действовать, если она это решит сделать".
Он заверил, что США тщательно наблюдают за ситуацией и вместе с партнерами работают над тем, чтобы Украина могла себя защитить от российской агрессии.
Ранее OBOZREVATEL писал о всех деталях переговоров Зеленского и Блинкена.
Подписывайся на наш Telegram . Получай только самое важное!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа