УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Резня до последней капли… виски

1,6 т.
Резня до последней капли… виски

На прошлой неделе в украинском прокате стартовали сразу два фильма-номинанта Венецианского кинофестиваля 2011: «Шпион, выйди вон!» Томаса Альфредсона и «Резня» Романа Полански. Оба они уехали из Венеции без наград, но оба услышали бурные аплодисменты после «занавеса».

«Резня» - это экранизация театральной пьесы «Бог резни», написанной в 2007 году французской актрисой и драматургом Ясминой Резой (имя автора и название пьесы созвучны только в русском переводе) и поставленной во многих европейских и американских театрах. На кинополотно «Бог резни» был перенесен впервые.

В основе сюжета – история знакомства двух супружеских пар, которые встречаются на почве того, что их сыновья подрались в школе. Нэнси (Кейт Уинслет) и Алан (Кристоф Вальц) приходят в дом к Пенелопе (Джоди Фостер) и Майклу (Джон С. Райли), чтобы составить письменный отчет о происшествии. Пенелопа, мать мальчика, который в драке лишился двух зубов, пишет, что Закари (сын Нэнси и Алана), «вооруженный палкой»… Это словосочетание сразу же вызывает негодование Нэнси, но оно становится лишь первой «палкой», брошенной четырем «улыбающимся» друг другу собачкам…

«Резня» - камерная, герметичная драмеди (хотя картину вполне можно было бы назвать и чистой комедией), замкнутая в пределах одной квартиры и четырех характеров, аккуратно умещенная в очень небольшой хронометраж и правильный ритм. Эта постановка плохо вписывается в творчество Романа Полански как жанрово, так и стилистически. Режиссер, мягко говоря, не являющийся знатоком комедийного жанра и не веселящий зрителя чуть ли не со времен «Бала вампиров», взялся поиронизировать над моральными лже-устоями: воспитательным самодурством, нелепым браком (вроде сочетания продавца сантехники и искусствоведа) и абсурдностью ситуации, в которой взрослые пытаются по-взрослому решать детские проблемы, выливая (или в данном случае, пожалуй, «выблевывая») наружу собственные пороки.

Полански по максимуму сохраняет театральность истории. Он не делает акцентов на режиссуре, оставляя в центре внимания лишь диалоги и «голую» актерскую игру. И блестяще подобранный ансамбль из проверенных, зрелых актеров, трех лауреатов премии «Оскар» и одного номинанта (Джон С. Райли пока может похвастаться лишь номинацией на желанную статуэтку) делает свою работу безукоризненно, пошагово открывая перед зрителем весь спектр заложенных в пьесу эмоций: от притворных стеснения и гостеприимства к еле сдерживаемому недовольству и, наконец, к откровенному ору и «резне».

Бостонские кинокритики на днях уже наградили «Резню» премией за «Лучший актерский ансамбль».

Эта история, прежде всего, завязана на характерах.

Нэнси – офисная «мышь» в белой рубашке, с волосами, зализанными в пучок, со свойственной учительницам меланхоличностью, правильностью и любовью к хомячкам, ненавидящая телефонные разговоры мужа и чересчур восприимчивая к шарлотке из яблок и груш.

Алан – адвокат, защищающий интересы лживой фармакологической компании, продающей непроверенный препарат, не выпускающий из рук мобильный, называющий сына «маньяком», жену «дудочкой» и по большому счету плюющий на все происходящее.

Майкл – продавец сантехники, добрый (до поры до времени) простак, пытающийся в угоду жене держать себя культурно, но, в конце концов, послав к чертям мнимую деликатность, с нескрываемым удовольствием взрывающийся на всю квартиру: «Та срати я хотів на хом'яка!».

Пенелопа – писательница (написавшая только одну книгу), искусствовед, домохозяйка, знающаяся на секретном рецепте шарлотки из яблок и груш, консерваторша, альтруистка, сопереживающая народам Африки.

Вот такая «славная» компания собирается под одной крышей, чтобы обсудить драку детей, но в итоге переключается на спор «кто больший знаток в воспитании». В результате Нэнси выблевывает шарлотку на «бесценные» искусствоведческие журналы Пенелопы, а Майкл узнает, что его мать принимает то самое лекарство, выпущенное фирмой, корыстные интересы которой защищает Алан.

«Скромність, бачу, ви успішно виригали», - говорит Майкл Нэнси, когда та из приглаженной тихони превращается в раздраженную подгулявшую мамашу…

В открытом финале фильма, оставляющем героев ровно с тем же, с чего они начали, так и хочется произнести: мораль сей басни такова… Пока родители, налакавшись виски, продолжают выяснять личные отношения, лишь иногда вспоминая о первоначальной причине «собрания», их сыновья, напрочь забыв о кулаке, «вооруженном палкой», и двух выбитых зубах, оживленно беседуют в парке о своем, о детском…

Смотрите все! Цените лучшее!

Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски
Резня до последней капли… виски