"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
75-летний британский режиссер Кен Лоуч привез в конкурсную программу Канн уже тринадцатый фильм, но цифра вряд ли окажется несчастливой: «Доля ангелов» — комедия о шотландских гопниках, задумавших кражу дорогущего виски. Фильму обеспечен хороший прокат в мире: картина смотрится легко, а смех в зале на пресс-просмотре не стихал до финальных титров.
«Хорошая у вас тут погодка, — шутили авторы фильма на пресс-конференции. — Похожа на шотландскую, но там сейчас тепло и солнечно!» Канны сотрясались от ливневых дождей и ураганного ветра несколько дней, испортив красные дорожки нескольким фильмам, едва не сорвав крышу зала имени 60-летия фестиваля и попортив здоровье многим журналистам. Поэтому фильм Лоуча пришелся как нельзя кстати.
«Как говорится, в плохую погоду хорошо делать виски и хорошо пить виски», — сказал актер Чарли МакЛин, играющий в «Доле ангелов» главу Общества шотландского солодового виски. Кстати, название фильма — это не что иное, как 2% алкоголя, что выветривается при переливании из бочки.
Виски совершенно случайно пробуждает интерес обычного гопника из Глазго. Робби (дебютант Пол Брэнниган) скоро станет отцом, но семья его подруги Леони никак не хочет мириться с мыслью, что этот безработный хулиган станет их родственником. Отец Леони предлагает Робби взятку, чтобы тот уехал в Лондон и забыл его дочь. Но Робби не сдается. Он довольно сообразительный и неглупый парень, ему просто не повезло с окружением.
Ближайшее время Робби предстоит провести на общественно-полезных работах, к которым его приговорил суд. Он работает в компании рыжего добряка Райно, туповатого Альберта и воровки-неудачницы Мо. Руководит работами Гарри, пожилой и энергичный мужчина, потерявший свой бизнес. Но у Гарри есть хобби — он обожает виски, отлично разбирается в разных сортах и однажды устраивает своим подопечным экскурсию на завод по производству виски. Там у Робби обнаруживается талант к распознаванию напитков. Совершенно случайно Робби узнает об обнаружении бочки с очень старинным виски, стоимость бутылки которого может достигать нескольких сотен тысяч фунтов. Вместе с товарищами Робби решается отправиться на аукцион и похитить немного драгоценного напитка. Для того чтобы казаться солиднее, все четверо надевают килты...
Почему Кен Лоуч взялся за эту историю? Режиссер говорит, что в прошлом году обратил внимание на печальную статистику: количество молодых безработных людей в Британии перевалило за один миллион. «Нам хотелось рассказать историю поколения, многие представители которого обречены на пустое будущее. Им совершенно точно не найти работу. Постоянную, хорошо оплачиваемую работу».
Однако столь серьезную тему режиссер затрагивает в комедийном ключе. «Всегда хочется пойти по неожиданному пути, — признается Лоуч. — Я снял „Милые шестнадцать лет“, где примерно такие же ребята, даже помоложе, оказывались в одинаково безвыходной ситуации, но все заканчивалось трагично. Впрочем, даже у тех персонажей в жизни есть место как для трагедии, так и для комедии. На сей раз мы решили сосредоточиться на комедийных моментах».
Как оказалось, снимать комедию не проще, чем драму. «Это такой же тяжелый труд, — говорит режиссер. — Утром просыпаешься в холодном поту, думаешь: „Получится ли у меня сегодня осуществить все задуманное?“ Не очень-то весело, когда испытываешь такое давление. Конечно, не обходится без веселых случаев, но утром испытываешь все ту же панику».
Интересно, что Кен Лоуч так и не стал экспертом по виски во время работы над картиной: «Я только знаю, что, прежде чем выпить, нужно долго его нюхать! И мне нравится наслаждаться нюансами этого напитка».
Лоуч продолжает снимать кино о представителях рабочего класса, ни разу не пытаясь пригламурить своих гопников. «Мне кажется, в кино средний класс представляется плоско и стереотипно. Моя задача — сделать этих людей главными героями, показать их противоречия, надежды, юмор и жизнь, никого при этом не осуждая».
Речь героев «Доли ангелов» изобилует обсценной лексикой, что не привело в восторг британских цензоров, заставивших Лоуча вырезать особенно криминальные слова. «Проблема в том, что средний класс в Британии одержим матерными словами», — посетовал режиссер на пресс-конференции.
Что касается слов, в Каннах фильм демонстрировался с английскими субтитрами, которые приходятся как нельзя кстати. Англоязычные журналисты признались, что им приходилось изредка сверяться с титрами, настолько сложный сленг у героев...
Только в нашем Instagram вы узнаете все секреты Винника!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
На конечном отрезке траектории ее скорость достигла 11 Махов