Ганна Чмиль считает, что проблему украинизации решит время
Виртуальный мемориал погибших борцов за украинскую независимость: почтите Героев минутой вашего внимания!
Вопрос "украинизации" всего кинопродукта, который выходит на украинские экраны решиться временем - считает Ганна Чмиль.
По ее словам из девяти компаний-кинопрокатчиков, которые сейчас существуют на украинском рынке, напрямую с иностранными дистрибюторами работат всего три, а остальным придётся приспособиться к постановлению Конституционного суда и дублировать, озвучивать или субтитрировать фильмы на украинский язык.
На данный момент на базе киностудии им. Довженко и компании B&H создается студия, на которой будет осуществляться полный цикл дубляжа - от перевода до сведения звука. сейчас в Украине нет таких студий, сведение звука обычно производят зарубежом.
Большая проблема сейчас - это проблема развития украинского кино и киносети, заявила Чмиль.
Сейчас в Украине действуют всего 257 кинозалов, киносеть в сёлах и районных центрах не развита, для того, чтобы она стала Украины стала полноценной, их должно быть не меньше 1500 тысяч.
Кроме этого в год должно выходить не менее 80 полнометражных художественных фильмов, которые по качеству могли бы составить конкуренцию американским и российским картинам.
<script>getPlayer("0000011583", "");</script>
Также смотрите
Анна Чмиль: Украиноязычные фильмы собирают миллионы
Анна Чмиль: Украинское кино в неравных условияхАнна Чмиль: Донецку все равно на каком языке смотреть кино
Все вопросі и ответі вєб-конференции можно посмотреть тут