УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

"Лондонский мост упал": в Британии написали о смерти Елизаветы II

311,9 т.
Королева Елизавета II

В Британии расписали план действий на случай смерти королевы Елизаветы II.

Видео дня

Его опубликовала газета The Guardian, передает Meduza.

"Следующее серьезное потрясение в британской общественной жизни, на самом деле, спланировано до минуты. Это общественно важное событие, которое будет оплачено за наш счет и абсолютно точно произойдет. По данным Национальной статистической службы, британка, достигшая 91 года — столько королеве исполнится в апреле, — в среднем может прожить еще четыре года и три месяца. Королева приближается к концу своего правления в самый беспокойный момент, когда неясно место Британии в мире, а само королевство раздирают внутриполитические противоречия", — пишет издание.

Читайте: Собирайте вещи: королева Великобритании одобрила закон о Brexit

План действий на случай смерти королевы Елизаветы II есть у Букингемского дворца, правительства и "ВВС". Скорее всего, говорится в этих документах, королева умрет в кругу семьи после непродолжительной болезни. Так было, когда умирала Королева-мать: все произошло в канун Пасхи, Королева-мать успела позвонить своим друзьям, чтобы попрощаться с ними, а также раздать своих лошадей. На несколько последних часов жизни монарха самым важным человеком в его окружении станет его врач, гастроэнтеролог профессор Хью Томас. Именно он будет решать, кто может войти в королевские покои, и какую информацию о состоянии здоровья можно предать огласке.

Скорее всего, королевский дворец выпустит несколько коротких заявлений об ухудшающемся состоянии монарха. Первым чиновником, который узнает о смерти королевы, станет ее личный секретарь сэр Кристофер Гейдт. Именно он доложит о произошедшем премьер-министру, сказав кодовую фразу "Лондонский мост упал". После этого о смерти королевы Елизаветы II сообщат правительствам еще 15 стран, где она правила, и представителям 36 стран-участниц Содружества, для которых британский монарх служил символической фигурой.

Все это время жители Великобритании не будут знать о кончине монарха. Впрочем, в случае с Елизаветой II печальное известие дойдет до британских подданных быстрее, чем когда-либо. Исключительное право "ВВС" на передачу такого сообщения сейчас уже не действует, поэтому новость о смерти монарха будет передана с пометкой "Срочно" в британское агентство Press Association и во все мировые СМИ.

Читайте: "Все 90 лет промелькнули": кремлевский журналист соврал о королеве Великобритании

В печать и в эфир отправятся некрологи и уже заготовленные материалы. Известно, что у The Times таких статей хватит на 11 дней, а каналы Sky News и ITN неоднократно проводили "учения", отрабатывая план действий на случай смерти монарха (более того, у телеканалов уже даже есть письменные договоренности с экспертами по королевской семье об эксклюзивном сотрудничестве). Сотрудники "ВВС" в течение 30 лет проходят такие "учения", отрабатывая всевозможные сценарии кончины членов королевской семьи: от Королевы-матери, подавившейся рыбной костью, до принцессы Дианы, попадающей в автокатастрофу на трассе M4. Главная цель этих репетиций — помочь журналистам найти правильные слова, соответствующие печальному поводу.

Смерть одного монарха и восхождение на престол другого будет драматическим событием, ведь большинство британцев не застали прошлой смены власти. Королева стала символом британской нации, и это последнее, что связывает Британию с ее былым величием, которое все еще определяется через победу во Второй мировой войне.

Как сообщал "Обозреватель", 9 сентября 2015 года королева Англии Елизавета II стала новым рекордсменом по сроку пребывания на монаршем троне.