УкраїнськаУКР
русскийРУС

''Церковний гібридизм!'' Фаріон рознесла ПЦУ за мовний компроміс

13,9 т.
''Церковний гібридизм!'' Фаріон рознесла ПЦУ за мовний компроміс
Google Subscribe

Будьте першими у курсі головного — підпишіться на Новини на OBOZ.UA у Google

Підписатися

Колишній народний депутат від "Свободи" Ірина Фаріон обурилася через дозвіл Православної церкви України вести богослужіння мовами, звичними громадам національних меншин.

Вона назвала такий компроміс гібридним і розкритикувала його прихильників на своїй сторінці в соціальній мережі Facebook.

''Церковний гібридизм!'' Фаріон рознесла ПЦУ за мовний компроміс

"Про церковний гібридизм. Я в цьому не сумнівалася. Гібриди створюють гібридне. Їм не зрозуміти, як у 1919-1920 роках міністр віросповідань УНР, згодом митрополит УАПЦ Іларіон, тоді Іван Огієнко, своїм першим указом зобов'язав правити літургію в Україні тільки українською мовою. І понад то: міністр визначив місячний термін для прийняття винятково української вимови в церковнослов'янських текстах. У разі невиконання позбавлення посад та притягнення до судової відповідальності", — обурено висловилася вона.

Читайте: ''Посилаю москвоязиких продавчинь!'' Фаріон влаштувала скандал у книгарні Львова

Ірина Фаріон

Крім того, Фаріон поставила за приклад керівництву новоствореної ПЦУ першого митрополита Київського і всієї України УАПЦ Василя Липківського, який вважав богослужіння українською мовою однією з основ нової церкви. "Сакральною мовою церкви була визначена тільки українська", — нагадала одіозний екс-нардеп.

Як повідомляв OBOZREVATEL: