Хрещений чи хресний: як правильно говорити українською
Слова-пароніми є складними для вивчення і розуміння навіть для носіїв мови, що вже казати про тих, хто перебуває на стадії її вивчення. Вони звучать і пишуться дуже схоже, а мають при цьому різне значення. В українській мові прикладом паронімів можна назвати слова "хрещений" та "хресний".
Плутанину, звісно, вносить тривалий штучний вплив російської мови. OBOZ.UA допомагає розібратись у семантиці саме українських слів, щоби в майбутньому не робити помилок.
Хрещений
Цим прикметником в українській мові позначають усе, що має стосунок до церковного обряду хрещення. Так можна сказати про людину чи групу людей – "хрещена дитина", "хрещений народ". А ще так можна сказати про різні предмети, явища та поняття, пов’язані з цим таїнством – "хрещене ім’я", "хрещена мати".
Про дитину, яку ви похрестили, теж можна сказати "хрещений син" або "хрещена дочка". Проте, можна вжити і коротшу форму: "хрещеник/хрещениця", "похресник/похресниця".
Хресний
Це теж прикметник, але він уже описує те, що стосується хреста. Так з переляку можна крикнути "хресна сила!", щоби висловити свої емоції і символічно захистити себе від зла. Урочисту ходу вірян з хрестом та іконами теж називають хресною.
Також цим прикметником описують деякі релігійні поняття, пов’язані з життям Ісуса Христа. Так хресною дорогою називають його шлях до гори Голгофи на страту. У переносному значенні це словосполучення описує будь-який тяжкий, сповнений труднощів шлях.
Раніше OBOZ.UA пояснював, як правильно казати "благодійний фонд" чи "благочинний фонд".
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.