Сучасна казка у серці Карпат: проєкт Mandra Morion став сенсацією в українському туризмі та інвестуванні
Котеджне містечко розташоване на висоті 900 м у мальовничому Микуличині
На відміну від України в Польщі радіомовлення ведеться виключно державною мовою, якою розмовляють як ведучі, так і гості ефірів.
Про це на своїй сторінці в Facebook написала українська письменниця Лариса Ніцой.
Також вона зазначила, що на польському радіо звучать лише польські та іноземні пісні, серед яких зовсім немає російськомовних.
"Слухаю радіохвилю, дуже популярну в Польщі. Слухаю вже півдня. Твою дивізію, де російська пісня?! Там повинно бути 30% російських пісень. Так мене переконувала громадськість - захисники української пісні на радіо", - заявила вона.
Читайте: Російська мова в Україні: Ніцой запропонувала кардинальне рішення
"Якщо почуєте російські пісні або російськомовного ведучого, порахуйте у відсотках на весь добовий ефір, скільки їх. Ведучі і гості - всі польською. Російський посол давав інтерв'ю про пам'ятник - польською. Пісні польські та іноземні. Російської пісні не чула. Де 30%?" - підкреслила Ніцой.
Також письменниця зазначила, що "на хвилі для меншин мови меншин може бути тільки 40%, а польського - 60%".
"Виходить, в Україні все хвилі для меншин?" - додала вона.
Читайте: Побитий за українську мову: Ніцой прокоментувала мовний скандал
Як писав "Обозреватель", раніше Ніцой присоромила українців за "мовну толерантність".
Підпишись на Telegram-канал і подивись, що відбудеться далі!
Котеджне містечко розташоване на висоті 900 м у мальовничому Микуличині
Запит Києва на ракети Tomahawk був конфіденційним, але потрапив до мережі
Обмежено користування навіть ювелірними прикрасами та мобільним телефоном
OBOZ.UA відстежує перебіг виборів, результати яких вплинуть на життя не лише США, а й усього світу
Всесвіт відкриє їм потужний фінансовий потік, але розпорядитись ним потрібно буде мудро
Ці 8 кроків допоможуть швидко навести лад в оселі і не вибитись із сил