Чому в СРСР довго відмовлялися реєструвати ім’я Альона: цікаве пояснення
У Радянському Союзі ім’я Альона стало справжнім феноменом, здобувши популярність у 1960–1980 роках. У школах і дитячих садках можна було зустріти одразу кількох дівчаток з цим ім’ям.
Попри це, батькам довго відмовляли у реєстрації цього імені, наполягаючи на офіційних варіантах, як-от "Єлєна". Заборона тривала десятиліттями й лише у 1980-х роках ім’я отримало офіційне визнання.
На початку радянської доби перевагу надавали іменам "зі змістом", як-от Владлена (абревіатура Владімір Лєнін) чи Октябріна (на честь Жовтневої соціалістичної революції), але з 1950-х популярність здобули простіші імена. Альона стала одним із найпоширеніших жіночих імен 1960–1980-х років, що відображало зміну суспільних настроїв. За даними, у цей період Альонами називали до 155 дівчаток на кожну тисячу новонароджених.
Цікаві факти про ім'я Альона
Батьки дівчат в СРСР натрапляли на труднощі, якщо хотіли офіційно зареєструвати ім’я "Альона". Працівники РАЦСів наполягали на використанні варіанту "Єлєна" або навіть "Ольга". Вони керувалися офіційними довідниками, які вважали ім’я "Альона" просторічним варіантом.
Якщо батьки наполягали, їм доводилося писати письмові заяви, пояснюючи свій вибір. Навіть такі заходи не змогли зупинити хвилю популярності цього імені, і в 1990-х роках "Альона" зрівнялася за частотою використання з традиційним варіантом "Єлєна".
У післявоєнний час ім’я "Єлєна" довго залишалося найуживанішим, і батьки почали шукати альтернативу. Таким чином "Альона" здобуло статус самостійного імені.
Сьогодні ім’я Альона втратило свою популярність, але залишається символом радянської епохи. На відміну від пострадянських країн.
Значення імені Альона
Ім'я Альона має давнє слов’янське походження, пов’язане з такими значеннями, як "світла", "яскрава", "рум’яна" або "вранішня зоря" (пише Вікіпедія). Вважається, що воно виникло ще до часів Київської Русі та відображало язичницькі уявлення про світ. У легендах і казках персонаж "Альонушка" уособлював весняне відродження та перемогу життя над смертю.
Після хрещення Русі язичницькі традиції поступово витіснялися, і ім’я Альона замінили на християнські аналоги, як-от Єлена чи Анастасія. Через це воно не увійшло до православних святців і довгий час залишалося неофіційним. У радянську епоху ім’я також часто реєстрували як Олена (Єлєна), хоча у побуті "Альона" продовжувало використовуватися.
Сьогодні Альона є повноцінним самостійним ім’ям, яке не перекладається. Зменшені форми, як-от Альонушка, Альонка чи Аля, зберігають його особливий характер. Відомими носіями цього імені є українська співачка Alyona Alyona, тенісистка Альона Бондаренко тощо.
Раніше OBOZ.UA повідомляв, чому в СРСР батьки обирали для дітей імена, якими сучасники ніколи б не назвали своїх нащадків.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.