Скандальна блогерка Алхім відкрила свій "корпоратив" піснею зрадниці України Анни Asti. Відео
Віртуальний меморіал загиблих борців за українську незалежність: вшануйте Героїв хвилиною вашої уваги!
Відома українська блогерка Анна Алхім, яка продовжує "принципово" розмовляти російською мовою та слухати російську музику, вкотре продемонструвала свою несвідому та провокативну позицію. Вона відкрила свій нібито благодійний новорічний захід під назвою "Корпоратив з Анною Алхім" піснею зрадниці України Анни Asti. Співачка родом із Черкас, яка зустріла повномасштабне вторгнення на батьківщині, але зрештою повернулася до Москви заробляти криваві рублі, не так давно отримала громадянство РФ. Утім, схоже, Алхім це аж ніяк не хвилює.
Блогерка є відданою фанаткою запроданки та популяризує її музику у своїх соцмережах, через що неодноразово зазнавала хейту. Проте цього разу Алхім пробила нове дно та переклала російський трек Asti українською мовою. Відповідне відео розповсюдили в соцмережах.
На відео можна побачити, як Алхім самостійно співає трек "Царица", проте українську його версію.
Цинізму ситуації додає той факт, що блогерка прикриває своє прославляння російського контенту під соусом благодійності. Частину коштів зі свого заходу вона пообіцяла віддати у фонд, який повертає депортованих українських дітей із Росії.
Цікаво і те, що ведучим корпоративу був стример Микола Заліпуха. "Корпоратив з Анною Алхім" він вів російською мовою. Але це не єдина його подібність до інфлюєнсерки. Разом вони фанатіли від російського пропагандистського серіалу "Слово пацана", що наробив чимало шуму в українському інфопросторі. Заліпуха, як і Алхім, публічно висловив своє захоплення кінопродуктом, який прославляє СРСР, розбій і кримінал.
Варто зазначити, що до заходу Алхім мали долучитися ведучий Анатолій Анатоліч та бізнесмен Гарік Корогодський. Через це їм також довелося зіштовхнутися із хейтом. Утім, Анатоліч запевнив: "Я погодився на участь у Алхім з умовою, що вона публічно для пʼятсот своїх гостей і мільйонів підписників відправить нах*й Асті та скаже, що "Слово пацана" дивляться довбо*оби. Я із задоволенням скористаюсь можливістю донести подібні меседжі для великої аудиторії Анни Алхім".
Зрештою сталося "неочікуване" – Алхім відмовилася публічно визнавати, що споживати російський контент в умовах терористичної війни та популяризувати його серед сотень тисяч підписників – це дно. Вона видала: "Якщо я вийду на сцену і почну говорити українською мовою, це буде лицемірство. Якщо я скажу "Слово пацана" не дивіться, Asti не слухайте, це погано" – це буде брехня, тому що я її слухала і буду слухати".
Також нагадаємо, нещодавно Алхім обізвала мешканців західних областей України "продажними півнями", а згодом влаштувала скандал через державну мову. Вона назвала україномовних людей "нацистами" і заявила, що українською розмовляють лише у Львові та Івано-Франківську.
Раніше OBOZ.UA писав, що Алхім знову потрапила в скандал через музику, яку слухає та популяризує серед підписників. Цього разу фанатам інфлюенсерки не сподобався трек з елементами легендарного "Щедрика" Миколи Леонтовича та російськомовним репом. Подробиці – в матеріалі.
Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!