УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Макаревич та інші ізраїльські музиканти виконали на івриті "Обійми мене" Вакарчука. Відео

2 хвилини
16,6 т.
Макаревич та інші ізраїльські музиканти виконали на івриті 'Обійми мене' Вакарчука. Відео

Російський рок-музикант і лідер гурту "Машина часу" Андрій Макаревич та дев'ять інших ізраїльких музикантів зворушливо заспівали композицію українського гурту "Океан Ельзи" – "Обійми". Слова треку переклали на іврит, щоб їх могли зрозуміти в Ізраїлі.

Майже кожен учасник каверу знявся зі своїм музичним інструментом. Відео опублікували 16 червня на YouTube-каналі співака Alex Kotler (щоб подивитися фото і відео, доскрольте до кінця сторінки).

"Після 24 лютого всім нам важко знайти слова, щоб описати те, що відбувається в Україні. Ми не можемо не захоплюватися тим, що робить лідер гурту "Океан Ельзи" Святослав Вакарчук, який виявився не лише чудовим музикантом, але ще й сильною та благородною людиною", – написав співак Лев Етін, який переклав "Обійми" на іврит.

Він поділився, що таким чином хотів спільно з колегами ще раз висловити свою підтримку українському народу. Андрій Макаревич, за його словами, погодився на знімання каверу одразу, адже переїхав з РФ в Ізраїль після початку повномасштабної війни.

Андрій Макаревич погодився на знімання каверу одразу

"Ми звернулися і до Андрія Макаревича, який зараз проживає в Ізраїлі, з пропозицією взяти участь у проєкті. На наш захват, Андрій моментально погодився і навіть з власної ініціативи додав в аранжування свою гітару. Україна, Ізраїль обіймає тебе", – йдеться в повідомленні.

Артисти чуттєво виконали українську пісню, використавши для цього скрипку, віолончель, гітари, синтезатор, барабани та флейту.

Артисти чуттєво виконали українську пісню

Серед учасників каверу опинилися: Павло Рязанов, Єлизавета Хургіна, Геннадій Біренберг, Олександр Котлер, Кейт Абрамсон, Нета Ірмаі, Геннадій Таліс, Валері Маклін, Андрій Макаревич та Лев Етін.

За словами автора ролику, згодом музиканти планують опублікувати розширену та більш професійну версію каверу, де до них долучиться ще один виконавець.

Українці в коментарях під роликом висловили вдячність та підкреслили, що "Обійми" на івриті звучить так само зворушливо, як і на українській мові.

"Дякую за душевне виконання від усього народу багатостраждальної України", "Дякуємо за обійми, за пісню. Дякуємо, що розділяєте нашу біль", "Дуже зворушливо. До сліз", "Дуже душевно", – йдеться в повідомленнях.

Українці під роликом висловили свою вдячність

Як повідомляв OBOZREVATEL, Андрій Макаревич розповів про зустріч з главою РФ Володимиром Путіним у 2003 році. Тоді диктатор справив на співака хороше враження.

Тільки перевірена інформація у нас у Telegram-каналі Obozrevatel та Viber. Не ведіться на фейки!